Spanish translation
Title
MSN和QQSummary
你有MSN账户吗?你有QQ账户吗?如果你有中国朋友的话,最好也申请一个QQ账户。Content
洋洋:大卫,我家就在这栋楼的第八层。
大卫:八层!你家真高!
洋洋:坐电梯的话,一点儿也不觉得高。
大卫:还好有电梯,要不然爬八楼非得累得气喘吁吁不可。
洋洋:来,到了,快请进!
大卫:哇,洋洋,你家真漂亮。
洋洋:谢谢你的夸奖,快请坐,来尝尝我网购的安溪铁观音。
大卫:安溪的铁观音大名鼎鼎呢,今天一定要好好尝尝。
洋洋:我没有学习过茶道,你就将就着喝吧。
大卫:闻起来清香扑鼻,喝起来甘甜爽口,嗯,果然名不虚传。
洋洋:对了,大卫,你上次说要介绍你的好朋友玛丽给我认识?
大卫:对了对了,光顾着喝茶,差点儿把正事给忘了。我约了玛丽今天视频聊天,介绍你们彼此认识。我打开电脑看看她现在上线了没有。
洋洋:好啊。
(打开电脑,登录MSN)。
大卫:其实呀,玛丽想学汉语,可是她现在不能来中国,所以她想找一个老师通过网络来教她汉语。这样她就能学到地道的汉语了。你的汉语这么好,所以我向她推荐了你。
洋洋:哪里哪里,如果我能帮上忙,一定会尽力的。你们都用MSN联系家人和朋友吗?
大卫:嗯,大部分都是,偶尔也打电话,不过我在中国的朋友都用QQ来交流。
洋洋:我也有很多同学在外地读书,我们经常用QQ聊天。
大卫:我比较习惯用MSN,QQ是我来中国之后才用的。
洋洋:嗯,原来这样啊。有MSN和QQ你就可以和我们大家保持联系了。
大卫:是啊,真的很感谢你们这些中国朋友,没有你们的帮忙,我在中国一定很孤单。
洋洋:中国有句俗语"在家靠父母,出门靠朋友。"朋友之间本来就应该互相帮忙
大卫:"在家靠父母,出门靠朋友。"这句话说得真好,我要记住它。玛丽真的在线呢,洋洋,来,你和她先打个招呼吧。
Lesson Title:
MSN Y QQ
Lesson Summary:
¿Tienes una cuenta MSN?¿tienes una cuenta QQ?.So tienes amigos chinos, lo mejor es ques también solicites una cuenta QQ
Lesson Content:
YY:David, mi casa está en el piso octavo,
D:en el octavo, éso es muy alto.
YY:si usas el ascensor, entonces tampoco lo puedes considerar alto.
D:afortunadamente hay ascensor, de lo contrario tendría que llegar cansado ó jadeante.
YY:vamos, has llegado,¡entra rápido!.
D:Oh, Yangyang , tu casa es muy bonita.
YY:oh, gracias por tu cumplido,sientáte rápido,ven a probar el te que he comprado en Internet de Anxi en Fujian.
D:el té de Anxi es muy famoso, hoy lo probarás bien.
YY:no he aprendido la ceremonia del té pero te resignarás a beber el té.
D:al olerlo un aroma agradable llega a los orificios de la nariz,al beberlo es dulce y refrescante,Oh, realmente tiene una merecida fama.
YY:a próposito ¿querías presentarme a tu amiga María para que la conociera?.
D:a próposito, al hacer la visita de beber té casi me habia olvidado de este asunto.He quedado con María en video para charlar,para presentaros para que os conozcais mutuamente.Voy a encender el ordenador para comprobar si está ó no conectada.
YY:vale.
(enciende el ordenador, se conecta a Internet).
D:en realidad, María estudia Chino, pero por ahora no puede venir a China, por tanto quiere buscar un profesor para que le enseñe chino por medio de Internet, así podrá aprender chino genuino.Tu chono es tan bueno por éso te he recomendado a ella.
YY:que va, que va, si puedo ayudar, haré todo lo que sea posible.¿usais todos MSN para tener contacto con la familia y los amigos.
D:Oh, la mayoría sí, ocasionalmente hablo por teléfono, pero todos mis amigos chinos usan QQ para comunicarse.
YY:tengo muchos amigos que estudian en el exttranjero,usamos QQ para charlar.
D: me acostumbro a usar MSN ,QQes lo que uso despues de llegar a China.
YY:Oh, en realidad así teniendo MSN y QQ puedes mantener contacto con todos.
D: si, de veras aprecio los amigos chinos, si no tengo vuestra ayuda,me sentiría solitario en China.
YY:En China tenemos un dicho:"En casa dependes de los padres, afuera dependes de los amigos".Entre los amigos desde luego debes ayudarte mutuamente.
D:"En casa dependes de los padres, afuera dependes de los amigos."este dicho es muy bueno, tengo que memorizarlo:María está conectada, Yangyang, ven ,primero os saludais.
: iqichu At 6/7/2012 10:02:00 AM