Spanish translation
Title
情人节Summary
今天是2月14日,情人节快乐!今天你期待收到怎样的情人节礼物呢?Content
A:洋洋,你怎么还闷闷不乐的?
B:今天是情人节,大家都是成双成对的,而我却是形单影只,心里不舒服。
A:你早上不是收到一大束玫瑰花吗?大家都羡慕坏了。
B:那些玫瑰是我男朋友让花店送过来的,他现在在外地工作,没办法赶过来和我一起过情人节。我知道他也是无可奈何,但是当我看到别的情侣在一起,心情就特别差。
A:洋洋,其实爱对了人,每天都是情人节。何必一定要一起过情人节呢?你看,你男朋友在外地,还想方设法买花儿送给你,可见他多么在意你。
B:听你这么说,我心里也舒服多了。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
A:对啊,开心一点!你看,我连女朋友都没有,不是成天也乐呵呵的。怎么样,晚上要是没有什么安排的话,一起吃饭去吧?
B:嗯,好啊!走,咱们吃全聚德烤鸭去! Lesson Title:
Fiesta de los Enamorados
Lesson Summary:
hoy es el 14 de Febrero,Feliz día de los Enamorados!¿Hoy cómo esperas recibir el regalo del dia de los Enamorados?
Lesson Content:
A:Yangyang,¿cómo es que estás tan deprimida?
B:Hoy es el día de los Enamorados,todo el mundo está emparejado,pero yo estoy sola,mi corazón está inquieto
A:¿ No has recibido temprano un ramo de rosas?Todo el mundo sin duda se muere de envidia.
B:Ese ramo es que me lo ha enviado mi novio de la floristeria a casa,ahora trabaja fuera,no hay manera de venir rapidamente a celebrar juntos el día de los enamorados.Yo sé que él no tiene tampoco tiene alternativa,pero cuando veo a otras parejas juntas,mi estado de ánimo está mal.
A:Yangyang,realmente amas a la gente,cada dia sin duda es el dia de los Enamorados.¿No hay necesidad de tener que celebrar juntos el día de los enamorados? Ves, tu amigo está fuera,aún hace todo lo posible para comprar flores y mandártelas,está claro que se ocupa de tí
B:Al oirte hablar así,mi corazón está mucho más cómodo,sí el sentimiento de los dos está así mucho tiempo,de nuevo (estaremos) alegres desde el amanecer hasta el atardecer.
A:Correcto,alégrate un poco! Ves,incluso yo no tengo una novia,no estoy todo el día alegre.¿Qué tal,en caso de que no tenga ningún plan por la noche,vamos juntos a cenar?
B:en,Bueno! vamos,vamos a comer Pato Laqueado a el restaurante Quanjude!
: iqichu At 2/15/2013 11:37:00 AM