Korean translation
Title
我的房奴生活Summary
房奴是最近的一个新词。这段短文记录了一个房奴的日常花销。Content
我每月收入三千块,房子月供花掉二分之一。剩下的一千五百块必须应付伙食费、水费、电费、手机费、交通费等日常开销。我平时不买衣服,只穿公司发的衣服。没钱旅游,只能在GoogleEarth上环游世界。一分钱掰成两半花。为了房子,我认了! Lesson Title:
나의 집의 노예생활
Lesson Summary:
집의 노예란 최근에 새로운 단어다. 이 단어는 한 집에다 일상돈을 다 쓰는 걸 기록하는 말이다
Lesson Content:
나의 매월 수입은 삼천원인데, 집값에 매달 반을 내야한다. 나머지 일천오백원은 할 수없이 밥먹고, 물값, 전기세, 핸드폰비, 교통비등에 낸다. 난 평소에 옷도 못사입고, 회사에서 주는 옷으로 산다. 여행은 구글어스로 세계 여행을 한다. 일전도 반으로 쪼개서 써야할 형편이다. 방을 위해서 할 수 없다.
: hylee4994 At 7/6/2011 7:23:00 PM