Korean translation
Title
租房(2)Summary
如果你来北京并且想呆一段时间,那么租一套房子比较经济划算。在中国怎么租房子呢,我没来看看今天的短文。
Content
胡子:听说你要出租房子?
青青:是的,你想租我的房子?
胡子:我有一个好朋友来北京看奥运会,能租给他吗?
青青:当然可以,两室一厅,月租金两千六。
胡子:有冰箱、空调和洗衣机吗?
青青:放一百个心,家电齐全。
Lesson Title:
방세주다
Lesson Summary:
만약 당신이 북경에와서 어느기간 묵으려면, 그럼 방을 하나 빌리는 경제를 계산해 보라. 중국에서 어떻게 방을 세를 놓는가. 나는 아직 오늘의 단문을 보지 못 했다.
Lesson Content:
호자:여기 방세놓은다구요? 청청:그래요, 당신이 내방을 세들어올건가요. 호자:내친한 친구가 북경올림픽에 오는데, 그에게 세를 줄 수 있나요. 청청:당연히 되죠. 방두개에 거실하나. 월세가 2,600원이에요. 호자:냉장고,에어컨 그리고 세탁기있나요? 청청:걱정놓으세요.일체의 가전제품 다 있어요.
: hylee4994 At 7/14/2011 4:17:00 AM