酷兔英语

Korean translation

Title 道歉
Summary 约会迟到,不管什么原因,都会让对方很不舒服,你也会因为"迟到"付出各种代价。
Content 心涛:洋洋,对不起!别生气了,都是我的错!
洋洋:说对不起就没事了?你让我一个人在电影院门口站了一个小时!
心涛:我提前半个小时就出发了,结果路上堵车,我也没办法啊!
洋洋:你堵车,为什么不能给我打个电话?
心涛:我本来要给你打电话的,可不巧的是,手机没电了。我也是干着急没办法啊!
洋洋:借口!都是借口!
心涛:别生气了,别生气了!一会儿我请你吃全聚德,然后陪你逛街还不行吗?
洋洋:真的?你陪我逛街?
心涛:当然,大丈夫一言九鼎!
洋洋:好吧,那我们先吃饭去,吃饱饭有力气逛街!
心涛:哎呀妈呀,你终于笑了!


   
Lesson Title:
사과하다

Lesson Summary:
데이트에 지각하면 그 어떤 원인이든 상관없이 모두 상대방을 불편하게 하고, 너도"지각"때문에 각종 대가를 치루게되지.

Lesson Content:
씬토우: 양양, 미안해! 화내지마, 모두다 내 잘못이야!
양양: 미안하다고 말만하면 괜찮아져? 난 혼자 영화관문앞에서 한시간동안 널 기다렸단 말이야!
씬토우: 난 약속시간 반시간전에 출발했는데 차가 막히는 바람에, 나도 어쩔수가 없잖아!
양양: 차막히는데 왜 나한테 연락안했니?
씬토우: 할려고 했는데 공교롭게도 전화배터리가 없었어. 나도 급하지만 어쩔수가 없었잖아!
양양: 핑계야! 모두 핑계야!
씬토우: 화좀풀어, 화좀풀어! 조금있다가 내가 쵄쮜더(베이징에서 유명한 오리집)에서 한턱 쏠게, 그다음 너랑 쇼핑도 해주면 안돼?
양양: 진짜야? 나랑 쇼핑을?
씬토우: 당연하지, 대장부는 한마디말이 천근가거든!
양양: 그래 그럼먼저 밥먹을러 가자, 먹어야지만 힘이나서 쇼핑을 하지!
씬토우: 에이구, 드디여 웃었네!

: 敏颖1216   At 3/18/2013 10:49:00 PM