酷兔英语

Japanese translation

Title 保姆
Summary 你对保姆的印象如何?如果家务活忙不过来,你愿意请保姆吗?
Content A:小丽,你家请过保姆么?
B:当然请过,上次你看见的张阿姨就是我家的保姆。
A:真的么?看起来一点不像,我还以为是你的亲戚呢。
B:她在我家已经五年了。她人很和蔼,对我们非常好,我们和她就像一家人一样。
A:作为保姆,她主要的工作是什么?
B:我爸妈平时比较忙,张阿姨几乎负责家里所有的活,比如买菜,做饭,洗衣服,打扫房间。
A:哇,也就是说所有的家务她都包干了?
B: 差不多吧。
A:请保姆好是好,不过如果有个陌生人在我家里,我肯定不习惯。
B:一开始我也不习惯。但有一次我生病了,爸妈出差都不在家,还好有张阿姨,她一直在医院细心地照顾我,我特别感动。从那时候开始我就越来越喜欢她,越来越觉得她是我们家里的一份子了。
A:这样的好保姆太难得了,你真幸运!


   
Lesson Title:
家政婦

Lesson Summary:
あなたは「家政婦」にどんな印象を持っていますか?もし家事ができないなら家政婦さんを頼みますか?

Lesson Content:
A:小丽、きみの家は家政婦さんを頼んだことある?
B:もちろんあるわよ、この前あなたが会った张さんがうちの家政婦さんよ。
A:そうなの?ぜんぜんそんなふうに見えなかったな。僕はてっきり親戚の人かと思ってたよ。
B:彼女はうちに来てもう5年になるわ。彼女はやさしくて、私たちにとても良くしてくれるの、家族みたいなものよ。
A:家政婦さんって、主に何をするの?
B:うちの両親は日頃忙しいから、買い物や料理、洗濯や部屋の掃除など、家の仕事はほとんど张さんがしてくれるのよ。
A:わ、つまり家事は全部彼女がするってこと?
B:まあ、そうね。
A:家政婦さんを頼むのはいいけど、知らない人が家にいるのって、僕はきっと慣れないと思うな。
B:最初は私もそうだったわ。でも私が一度病気になったとき、両親は二人とも出張で家にいなかったの。张さんがいてくれて助かったわ。彼女ずっと病院で細かいところまで気を遣って世話をしてくれたの、すごく感動したわ。それから彼女のことがどんどん好きになって、だんだん私は彼女のことを家族の一員だと思うようになったの。
A:そういう家政婦さんはめったにいないよ、きみは運がいいよ!


: meijia   At 11/15/2011 3:42:00 AM