酷兔英语

Japanese translation

Title 早点
Summary "早点"有可能有两个意思,一个是"早一点"的省略,一个是"早餐"的意思。正是因为有"早点"这两个意思,才有了我们今天的笑话。
Content 迈克:洋洋,我觉得中国人是世界上最勤劳的。
洋洋:哦?为什么?
迈克:每天早上我上班的时候,看到大街小巷都写着"早点",我七点就起床了,还要早点吗?
洋洋:你逗死我了,迈克,这和勤劳不勤劳一点儿关系都没有。这个"早点"不是你说的"早点"。
迈克:你别这个那个的,到底是怎么回事?
洋洋:大街小巷写着的"早点"是"早餐"的意思,不是让你"早一点"的意思。
迈克:我说的嘛,我已经起得够早的了。


   
Lesson Title:
朝食

Lesson Summary:
"早点"には二つの意味があります。ひとつは"早一点"(早く)の略、もう一つは"早餐"(朝食)のことです。"早点"が二つの意味を持ていることで、今日のような笑い話になります。

Lesson Content:
迈克:洋洋、僕は、中国人は世界一勤勉だと思うよ。
洋洋:え?どうして?
迈克:毎朝、出勤の時、街中に"早点"って書いてあるのを見るんだ。僕は7時に起きるんだけど、もっと早く起きなきゃダメかな?
洋洋:はは、おもしろすぎる!迈克、これは勤勉と全く何の関係もないわよ。この"早点"はあなたの言う"早点"とは違うのよ。
迈克:これとかあれとか。。。いったいどういうこと?
洋洋:街中に書いてある"早点"は「朝食」の意味で、あなたに「もっと早く」と言っているわけじゃあないのよ。
迈克:だよな、僕はもう十分早く起きているもんね。


: meijia   At 8/24/2012 5:44:00 AM