酷兔英语

Japanese translation

Title 电影
Summary 你喜欢看什么类型的电影?喜剧片、灾难片、文艺片、动作片还是动画片?
Content 心涛:洋洋,你觉得刚才的电影怎么样?
洋洋:说实话,一般吧。我不喜欢这种靠巨额投资、电影特效和一群巨星堆砌而成的电影。
心涛:哇,听起来你对电影的品位很特别。难道你喜欢看那种小制作低成本的电影?
洋洋:我嘛,不喜欢那种媚俗的电影。但我喜欢那种能让我有无限想象空间的电影。
心涛:可是你不觉得这种电影看完后,你心里仍然迷雾重重,很难受吗?
洋洋:恰恰相反,这种电影看完后,我会根据剧情设计出各种各样的可能性,这种设计比看电影本身有意思多了。
心涛:好吧,这周末我打算去看蜘蛛侠,估计你不想看吧?
洋洋:蜘蛛侠?我期待很久了呀!
心涛:但是这电影耗资巨大,还有电影特效,而且明星阵容强大呀,和你的品味格格不入。
洋洋:我总不能一直看小制作低成本的电影吧。


   
Lesson Title:
映画

Lesson Summary:
あなたはどんな映画が好きですか?コメディー映画、パニック映画、文芸映画、アクション映画、それともアニメ映画?

Lesson Content:
心涛:洋洋、今の映画、どう思う?
洋洋:正直言うと、まあまあ普通ね。私はああいう、特撮や人気俳優たちで作り上げた巨額の投資に頼っているような映画は好きじゃないわ。
心涛:わ、きみの映画の品質に対するこだわりはすごいね。もしかして、手作り低コストの映画が好きなの??
洋洋:私はね、ああいう、世間に媚びるような映画は好きじゃないの。私を無限の想像の世界に浸らせてくれるような映画が好きよ。
心涛:でも、そういう映画は、見終わった後も心は迷いの中にあるようで、つらくない?
洋洋:その逆で、ああいう映画を見た後は、そのストーリーからいろんな可能性を見出すことができるわ。こんなふうに思いをめぐらすことは、映画を見ることよりずっと面白いわ。
心涛:わかったよ。今週末アメイジング・スパイダーマンを見に行くつもりなんだけど、きみ、行きたくないよね?
洋洋:アメイジング・スパイダーマン?ずっと楽しみに待っていたのよ!
心涛:でもこの映画は巨額の投資をしていて、特撮もあるし、それにたくさんの人気俳優を使ってるよ。きみの好みには合わないよ。
洋洋:わたしだって、手作り低コストの映画ばかり見ているわけにはいかないでしょ。


: meijia   At 8/29/2012 7:12:00 PM