酷兔英语

Japanese translation

Title 三伏天
Summary 你知道中国的二十四节气吗?你听说过"夏练三伏冬练三九"吗?今天让我们一起来看看什么是"三伏天"。
Content 洋洋:最近实在太热了!
心涛:前几天我查日历才发现已经大暑了,怪不得这么热呢!
洋洋:大暑?什么是大暑?
心涛:大暑是中国农历二十四节气之一,是一年当中日照最强、温度最高的日子。
洋洋:就是人们所说的三伏天吗?
心涛:不是,但是也并非完全没有关系。
洋洋:什么意思?
心涛:大暑通常是在每年的7月23号或者24号,它只有一天。而三伏天指的是一段时期,它出现在小暑与立秋之间,是一年中气温最高且又潮湿、闷热的日子。也就是说,大暑只是三伏天当中的一天。
洋洋:哦,原来是这样。那三伏天会持续多长时间呢?
心涛:三伏天主要分为初伏、中伏和末伏,一般在每年的7月下旬到8月上旬,大约持续三、四十天。
洋洋:看来这挥汗如雨的日子还得持续一段时间啊。


   
Lesson Title:
三伏天

Lesson Summary:
あなたは中国の二十四節気を知っていますか?あなたは"夏练三伏冬练三九(どんなに暑い時期も、寒い時期も体を鍛えるべきである)"という言葉を聞いたことがありますか?今日は"三伏天"とは 何なのかを聞いてみましょう。

Lesson Content:
洋洋:最近は本当に暑いわ!
心涛:先日暦を調べたら、もう大暑〈たいしょ〉に入ってるのに気づいたんだ。道理でこんなに暑いわけだ。
洋洋:大暑?大暑ってなに?
心涛:大暑は中国旧暦二十四節気のうちの一つで、一年のうち、日差しが一番強く、気温が最も高くなる時期だよ。
洋洋:つまり、よく言う"三伏天"?
心涛:いや、でも全く関係ないってわけでもないんだ。
洋洋:どういうこと?
心涛:大暑は通常毎年7月23日か24日で、それはたった1日だけ。でも三伏天はある一定の時期を指しているんだ。小暑と立秋の間で一年のうち気温が一番高く、じめじめして蒸し暑い時期を言うんだ。つまり、大暑は三伏天の中の一日ということになるんだ。
洋洋:へえ、そうだったの。じゃあ三伏天はどのくらいあるの?
心涛:三伏天は初伏、中伏、末伏に分けられていて、普通毎年7月下旬から8月上旬にあたるんだよ。だいたい30~40日くらい続くんだ。
洋洋:どうやら、こんなに滝のような汗をかく日はまだまだ続きそうね。


: meijia   At 10/18/2012 4:22:00 AM