Italian translation
Title
点菜Summary
如何用汉语点菜,如何询问特色菜,请看今天的短文对话。Content
服务员:先生,你好,现在点菜吗? 客人:对。我要西红柿炒鸡蛋和土豆丝。 服务员:我们饭店的宫保鸡丁很好吃。 客人:行,再来一个宫保鸡丁。 服务员:酒水要什么? 客人:来两瓶啤酒,就这些吧,谢谢! 服务员:好的,请稍候。 Lesson Title:
Ordinare
Lesson Summary:
Per sapere come ordinare in cinese, come chiedere un cibo caratteristico, leggi il breve dialogo di oggi.
Lesson Content:
Cameriere:Buon giorno, signori, vogliono ordinare ora?
Cliente:Sì, vorremmo delle uova cotte al pomodoro e patate a striscioline.
Cameriere:Il nostro "pollo a dadini della guardia di palazzo" è delizioso.
Cliente:Bene, ci porti anche il "pollo a dadini della guardia di palazzo".
Cameriere:Che cosa vogliono bere?
Cliente:Ci porti due birre; è tutto, grazie.
Cameriere:Bene, solo un momento.
: johsim At 2/22/2010 1:04:00 PM