French translation
Title
买房子Summary
在北京、上海这样的大城市拥有一套房子,对于大多数的年轻人来说,变得越来越难了。到底应该选择负债买房,还是应该选择潇洒的租房呢?下面一起来听听汉生和乐乐对这个问题的讨论。Content
乐乐:汉生,你收到王明的请柬了吗?他下个月就要结婚了!
汉生:收到了。真没想到他这么快就结婚了!
乐乐:听说他们还刚刚买了房子,两室一厅,90多平米,地段还不错呢!
汉生:房子都买好了?太有钱了!他不是刚工作没几年吗?难道一夜暴富了?
乐乐:也是按揭。家里帮着给付的首付,自己慢慢还贷款呗。现在不都这样吗?年轻人有几个能自己买得起房的?
汉生:是啊,现在房价这么高,物价也上去了,只靠工资哪买得起房子啊!
乐乐:那你打算什么时候买房啊?
汉生:我现在挣的这点钱,就算不吃不喝也买不起房,我根本连想都不想。
乐乐:你也可以让家里帮帮忙嘛!
汉生:得了吧!别说父母没钱,就算有钱,我也不忍心把他们一辈子辛辛苦苦积攒下来的养老钱送给房地产商啊!
乐乐:可房价肯定越来越高,早点买还能少花点钱,而且也省心了。
汉生:我可不这么认为。我反倒觉得房子早买不如晚买,贷款买还不如不买。我可不想年纪轻轻的就背上房贷当房奴,与其把钱交给银行和房地产商人,还不如我自己拿来改善改善伙食、出去旅旅游什么的,提高一下生活品质。
乐乐:话虽这么说,但房子早晚都得买啊,这笔钱终究是免不了要花的。
汉生:你知道吗?就是因为有你这种观念,中国的楼市才会这么红火!他们就是抓住了老百姓的这种心理,才肆无忌惮地去炒房的!你得换换老脑筋,转变一下观念了。
乐乐:怎么转变?总不能一辈子都租房子住吧?
汉生:怎么不能?如果没有足够的经济实力,就不要打肿脸充胖子非买房不可了。租房有什么不好的?不仅经济实惠,而且还不用为装修之类乱七八糟的事情操心,在一个地方住腻了想搬家的时候可以随时搬走。最最重要的是,不用像还债一样每月还房贷,心里舒服!
乐乐:你还真想得开啊!很多人会觉得一直租房子住没面子。
汉生:死要面子活受罪!不过人各有志,我觉得这么过潇洒,而别人可能觉得那么过才舒服吧。
乐乐:要是房价什么时候能跌下来就好了!
汉生:那你还不如去买彩票!中大奖买到房子的几率说不定还大一些。
乐乐:诶,你说得有道理!我以后就天天去买彩票,说不定真能中个大奖!哎,汉生,要是你中了五百万,你最想买什么?
汉生:那还用说吗?当然是先买一套大房子!
乐乐:什么?!
Lesson Title:
Achat d'un appartement
Lesson Summary:
Dans les grandes villes telles que Pékin ou Shanghai, il est de plus en plus difficile, pour la plupart des jeunes, de devenir propriétaire. Faut-il s'imposer le fardeau de l'achat d'une maison, ou vaut-il mieux choisir la liberté du locataire? Han Sheng et Lele discutent aujourd'hui de ce problème.
Lesson Content:
Lele : Han Sheng, est-ce que tu as reçu la carte d'invitation de Wang Ming? Il se marie le mois prochain.
Han Sheng : Oui, je l'ai reçue. Je ne m'attendais pas à ce qu'il se marie si vite!
L : Il paraît qu'ils viennent de s'acheter un appartement bien situé, avec deux chambres et une salle de séjour, plus de quatre-vingt-dix mètres carrés en tout.
H : Il se paye déjà un appartement? Il doit être riche! Je croyais qu'il travaillait à peine depuis quelques années. Il a découvert un trésor?
L : Il a pris une hypothèque. Ses parents l'ont aidé à faire la mise de fonds initiale, et c'est lui qui se chargera des versements hypothécaires. Aujourd'hui, c'est comme ça. Quand des jeunes veulent s'acheter un appartement, c'est le seul moyen.
H : Ça c'est vrai. Le prix des appartements a vraiment augmenté, comme tous les prix d'ailleurs. Il est devenu impossible de se payer un appartement avec son seul salaire.
L : Et toi, quand as-tu l'intention de t'acheter un appartement?
H : Je gagne tellement peu. Même si j'arrêtais de boire et de manger, je ne pourrais pas me payer le moindre appartement. J'aime mieux ne pas y penser.
L : Tu pourrais demander à tes parents de t'aider.
H : Impossible. Ce n'est pas que mes parents n'ont pas d'argent, mais je n'ai pas le courage de prendre les économies qu'ils ont péniblement accumulées pour leurs vieux jours et de les donner à un promoteur immobilier.
L : Mais le prix des maisons va continuer à augmenter. Plus on se dépêche, moins ça coûte cher, et moins on se fait du souci.
H : Ce n'est pas mon avis. Je trouve au contraire qu'il vaut mieux prendre son temps. Il vaut mieux ne pas acheter du tout qu'acheter à crédit. Quand on est jeune, ce n'est pas le moment de se rendre esclave d'une hypothèque et de donner tout son argent aux banques et aux promoteurs immobiliers. Il vaut mieux améliorer un peu son niveau de vie en mangeant mieux, en voyageant, etc.
L : Peut-être, mais tôt ou tard, il te faudra bien consacrer ton argent à l'achat d'un appartement.
H : Justement, c'est à cause de cette mentalité que le marché immobilier chinois est en train de surchauffer. On bourre le crâne du peuple avec ce genre de
conception fumeuse et voilà les prix qui flambent. Tu devrais te méfier de ces vieilles idées et changer ton point de vue.
L : Pourquoi changer? Dans la vie, on aura toujours besoin d'un toit pour s'abriter.
H : Pourquoi pas changer? Ce n'est pas en se donnant des claques sur la figure qu'on devient gras : quand on n'a pas les moyens, on ne devrait pas s'acheter d'appartement. Qu'est-ce que tu as contre le fait de louer un appartement? Non seulement c'est réellement économique, mais en plus on évite les mille-et-un tracas de la finition et des réparations. Quand on en a assez de son appartement, il suffit de déménager. Et surtout, on n'a pas à se préoccuper tous les mois des paiements hypothécaires, on a la paix.
L : Tu vois vraiment les choses du bon côté. Beaucoup de gens trouvent déshonorant de payer un loyer pendant toute leur vie.
H : Il y a des gens qui préfèrent crever que de perdre la face! Après tout, à chacun son idéal. C'est un peu trop noble pour moi, mais si les autres y trouvent leur compte, tant mieux pour eux.
L : Ça serait bien si le prix de l'immobilier pouvait redescendre.
H : Autant aller t'acheter un billet de loterie! Tu as plus de chance de frapper le gros lot.
L : Hé, ce n'est pas bête! À partir de maintenant, je m'acheterai un billet de loterie tous les jours. Qui sait, je finirai peut-être par gagner le gros lot? Dis, Han Sheng, si tu gagnais cinq millions, qu'est-ce tu ferais avec?
H : Ça va de soi! Je m'achèterais un appartement!
L : Quoi!
: ramou At 3/18/2011 10:25:00 AM