French translation
Title
敬老院Summary
在中国,敬老院是一个很有争议的地方。是否应该把老人送到敬老院呢?大家都有不同的看法,这些看法包含了很多中国的传统观念。让我们一起听听今天汉生和乐乐的讨论吧。Content
汉生:上周你爷爷的生日过得怎么样,一定特别热闹吧?
乐乐:挺热闹的。我美国的堂哥堂嫂带着他们三岁的儿子回来了。那小家伙可真乖,一见着我爷爷就给他磕头祝寿,把爷爷乐得不行,都笑得合不拢嘴了。
汉生:呵呵,你堂哥堂嫂之前肯定没少教他。诶,你爷爷今年高寿?
乐乐:上周是他八十大寿。
汉生:不会吧?我前一次去你家见过你爷爷,看着哪儿像快八十的人啊?感觉比六七十岁的的老人家还精神!
乐乐:我爷爷可是有秘诀的:别看他那么大年纪了,却从来不让自己闲着,每天都会找点儿事儿做。对了,你知道吗,昨天吃完晚饭,我爷爷突然做了一个让我们全家为难的决定。
汉生:什么决定?
乐乐:他想搬到敬老院去住!
汉生:啊?为什么啊?
乐乐:我爷爷说他在我们家住得不习惯。其实我觉得真正的原因是,他觉得给我们添了麻烦。
汉生:自己的儿女有什么麻烦不麻烦的?
乐乐:我爷爷一直都是这样,从来不愿意麻烦别人。我奶奶去年去世以后,他就一个人生活。我爸和我姑怕他一个人生活不方便,就想给她请一个保姆。可我爷爷坚决不要。说他身体好得很,花那个钱纯粹就是浪费。
汉生:你还别说,有些老人就是这样,总怕别人觉得自己不中用了,担心变成家人的负担。
乐乐:是啊,不过,在我爸和我姑的坚持下,他最终还是妥协了。可两个月前,保姆辞了职回家去做生意,我们就把爷爷接到家里来住了。
汉生:为什么不再给他请一个呢?
乐乐:给老人请保姆可没你想的那么容易。一般照顾老年人的保姆都是全天的,吃住都在一起,市里面的保姆不愿意做,所以一般是外地的。这样的保姆本来就不多,而现在,中国正在步入老龄社会,老人们却越来越多了。
汉生:难怪,所以才出现了"保姆荒",是吧?
乐乐:是啊,我们去了几家家政公司问,都说现在没有现成的人手,只能先登记着,等有了合适的再通知我们。可我爷爷这次不想请保姆了,非坚持去敬老院。
汉生:你爸爸你姑姑能同意吗?
乐乐:这还用说吗?当然不同意啊!我爷爷都这么大年纪了,能放心他一个人在敬老院吗?我姑姑也担心敬老院的条件太差,对老人照顾不周到。有家里的保姆照顾,她更放心。
汉生:这倒不一定,我去年就去过一家敬老院做志愿者,发现那里的条件和服务都不错,老人们过得挺好的。而且,老人们很容易聊到一块儿,还能打打牌、下下棋什么的,日子很容易就打发了。我倒是觉得,子女们不愿意让老人们去敬老院可能还有另外一个原因,就是怕别人有看法,说闲话,毕竟中国人是最要面子的。
乐乐:说实话,我认为别人怎么看倒无所谓,关键要看老人怎么过才更快乐,所以我爷爷做这个决定,我也能理解,自从我奶奶去世以后,就没人陪他说话了。虽然他的子女都很孝顺,但各自都有自己的工作,能陪他的时间也不多。
汉生:这也是现代社会的一个普遍现象吧。除了像你爷爷这样的,还有很多"空巢老人",他们的子女都不在身边,平时一个人在家没什么意思,出去也不知道找谁说话,所以,虽然他们物质上什么都不缺,但内心却很孤独。
乐乐:是啊,我爸爸他们也意识到了这一点,最终还是给他找了市里一家条件比较好的敬老院。昨天我们一起去那里看了看,真的还挺不错的。回去的路上我爸我妈还说,等他们老了也上这儿来住呢!
汉生:哈?那你有什么反应?不同意?
乐乐:为什么不同意?我当时就说,好哇!到时候我也搬进来,咱们一家三口还住一块!
Lesson Title:
Maisons de retraite
Lesson Summary:
En Chine la maison de retraite est u sujet très controversé? les gens ont des opinions différentes sur le fait de placer une personne âgée en maison de retraite. Dans ces controverses les coutumes ont une grande place. Écoutons la
discussion de Han Sheng et de Lele.
Lesson Content:
HS: Comment s'est passé l'anniversaire de ton grand-père ce weekend? Sûrement très animé.
LL: Très animé. Mon cousin des États Unis et son épouse sont venus avec leur petit garçon de trois ans. Ce petit garçon est vraiment charmant, en voyant mon grand-père il s'est prosterné pour lui souhaiter son anniversaire, ce qui a empli de joie Grand-père, tout le monde riait aux éclats (lit. à se fendre la bouche).
HS: Ha ha, ton cousin et son épouse l'avaient bien fait répéter! Hé quel âge a ton grand-père maintenant?
LL: On fêtait ses quatre-vingts ans ce weekend.
HS: Ce n'est pas possible? Je l'ai rencontré une fois chez toi, un homme de près de quatre-vingts ans? Plutôt soixante, soixante-dix!
LL: Mon grand-père a un truc pour ne pas vieillir, depuis toujours il ne s'arrête jamais, tous les jours il trouve quelque chose à faire. Bon, tu ne sais pas, hier, sitôt le repas terminé, il nous a fait part d'une décision embarrassante.
HS: Quelle décision?
LL: Il veut aller vivre en maison de retraite!
HS: Ah! Pourquoi?
LL: Mon grand-père dit qu'il n'est pas habitué à vivre chez nous. En réalité je pense que la véritable raison est qu'il croit qu'il nous dérange.
HS: Comment pourrait-il déranger ses enfants ?
LL: Mon grand-père a toujours été ainsi, il ne veut déranger personne. Depuis le décès de ma grand-mère, l'an dernier, il vit seul. Mon père et ma tante n'étant pas tranquilles de le savoir seul voulaient qu'il prenne une garde mais Grand-père y était fermement opposé. Il dit qu'il jouit d'une excellente santé, que dépenser ainsi son argent est un pur gaspillage.
HS: Tu n'as pas dit que les personnes âgées sont ainsi et ont toujours peur de paraître inutiles et d'être un fardeau pour la famille?
LL: Si, cependant devant l'insistance de mon père et de ma tante, finalement il a accepté. Il y a à peine deux mois la garde a démissionné pour retourner travailler dans son pays. Nous avons obtenu que grand père reste à la maison.
HS: Pourquoi ne pas avoir engagé une autre garde ?
LL: Trouver une garde pour les personnes âgées n'est pas aussi facile que tu le penses. Habituellement les gardes pour personnes âgées sont là toute la journée, à demeure. Les gardes de la municipalité ne font pas ainsi, les autres viennent d'ailleurs, elles ne sont pas nombreuses. De plus la société chinoise vieillit, les personnes âgées sont de plus en plus nombreuses.
HS: C'est évident, c'est pourquoi on crée des maisons de retraite, n'est-ce pas ?
LL: Oui, nous nous sommes renseignés dans des agences municipales, toutes ont répondu qu'elles manquent actuellement de
personnel qualifié, que l'on ne peut que s'inscrire et attendre que l'on nous prévienne. Mon grand-père refuse absolument une garde, il est déterminé à vivre en maison de retraite.
HS: Ton père et ta tante sont d'accord ?
LL: Inutile de le dire ! Bien entendu, ils ne sont pas d'accord!
Mon grand-père est si âgé
comment se réjouir de le voir vivre seul en maison de retraite ? Ma tante craint que les structures ne soient pas convenables, que les résidents manquent de soin. Avec une garde à la maison, elle serait plus rassurée.
HS: Ce n'est pas si sûr,l'an dernier je suis allé travailler bénévolement dans une maison de retraite, j'ai trouvé les structures et le
personnel pas mal du tout! Les personnes âgées vivaient très bien. De plus les vieilles gens se lient facilement, ils jouent aux cartes, aux échecs, le temps passe vite. Je trouve que c'est bien. Les enfants sont rebutés à l'idée à l'idée de laisser leurs parents dans une maison de retraite, mais il y a une autre raison, ils craignent le "qu'en dira-ton", les commérages. En fait les Chinois ne veulent pas "perdre la face".
LL: Franchement, je me moque de ce que pensent les autres, ce qui est important c'est de voir les personnes âgées vivre plus heureuses, c'est pourquoi je comprends que mon grand-père fasse ce projet, depuis que ma grand-mère n'est plus là il n'a plus personne à qui parler. Bien que ses enfants soient très respectueux, ils sont tous les deux très occupés et ont peu de temps à lui consacrer.
HS: C'est le phénomène général de la société actuelle . En plus de personnes semblables à ton grand-père il y a beaucoup de personnes âgées isolées, leur enfants sont loin, à la maison ils sont seuls mais à l'extérieur aussi ils n'ont personne à qui parler, matériellement ils ne manquent de rien mais ils sont très solitaires.
LL: Oui, mon père et les autres s'en rendent un peu compte. Finalement on a trouvé une maison de retraite correcte dans la ville. Hier nous sommes tous allés y faire un tour, vraiment ce n'est pas mal. Sur le chemin du retour mes parents disaient qu'ils iraient y vivre quand ils seront vieux.( finir leurs vieux jours)
HS: Ah! Et qu'as-tu répondu? Tu n'es pas d'accord?
LL: Pourquoi pas d'accord ? J'ai dit "bien"! Quand l'heure sera venue moi aussi j'irai, nous serons
ensemble tous les trois!
: Martine Chardayre At 5/10/2011 2:01:00 PM