胡子:你好,请问附近有中国银行吗? 青青:中国银行?嗯,有。您沿着这条路一直往前走,在第二个路口往东走,就会看到一个很大的"中国银行"的牌子。 胡子:对不起,您能重复一遍吗? 青青:嗯,先沿着这条路一直往前走,然后,在第二个路口往东走,就能看到"中国银行"的牌子了。 胡子:第二个路口往"东"走,对不起,我分不清"东南西北"。 青青:哦,就是在第二个路口往右走的意思。 胡子:呐,离这儿很远吗? 青青:不远,花十分钟就到了。 胡子:太谢谢您了! 青青:不客气。 Huzi: Hello. Do you know if there is a Bank of China nearby?
Qinging: Bank of China? En, there is one. Go straight, turn east after two blocks then you will see a big sign says "Bank of China".
Huzi: Sorry, could you repeat what you said?
Qingqing: En.Go straight, turn east after two blocks then you will see a big sign says "Bank of China".
Huzi: Turn "east" after two blocks. Sorry, I don't know where north south west east are.
Qinging: Oh. It just means to turn right at the second block.
Huzi: Ah. Is it far from here?
Qinging: Not to far. It takes 10 minutes (to walk there).
Huzi: Thank you so much!
Qinging: You are welcome.
Shiyu Z@
Lesson Summary:
If you come to China, you must exchange your
currency to Chinese Yuan (RMB). Therefore, for you, Bank of China could be an important address. Today, we will learn about how to ask directions and how to give directions. Lesson Content: Huzi: Hello. Do you know if there is a Bank of China nearby?
Qinging: Bank of China? En, there is one. Go straight, turn east after two blocks then you will see a big sign says "Bank of China".
Huzi: Sorry, could you repeat what you said?
Qingqing: En.Go straight, turn east after two blocks then you will see a big sign says "Bank of China".
Huzi: Turn "east" after two blocks. Sorry, I don't know where north south west east are.
Qinging: Oh. It just means to turn right at the second block.
Huzi: Ah. Is it far from here?
Qinging: Not to far. It takes 10 minutes (to walk there).
Huzi: Thank you so much!
Qinging: You are welcome.