这个星期三,我们家入住了六位新"房客"。你一定感到奇怪,一座小房子,哪能住下9个人呢?原来呀,新"房客"是小金鱼。
On Wednesday, six new tenants moved into my home. You must feel surprised. How can nine people live in such a small apartment? Actually, the new tenants turned out to be nine little goldfish.
我为其中的一条起名叫"霸王项羽"。因为每次撒鱼食时,它总是第一个去抢,还甩动那条强有力的大尾巴,使其他的鱼不敢靠近,然后独自慢慢享用美食。有一次,我发现它甩尾巴打一条小鱼,还不停地张嘴,好像在说:"你服不服气?"我用网子碰它,它突然咬住了网子。唉,如此霸道,真拿它没办法。
I named one "Xiang Yu" (the conqueror). Every time when I give them food, it is always the first to fight for it. It wagged its strong and big tail, so that other fish dare not to come near. Then it enjoys the food slowly by itself. Once I found it beat a small fish with its tail and opened its mouth again and again. It seemed to say, "Do you surrender or not?" I used the net to touch it. Suddenly it bit the net. Such a bully!
过了几天,又一次抢食大战开始了。这次,另一条花鱼和"项羽"同时行动,"项羽"还想独占,花鱼竟用嘴巴疯狂地咬它,直到把它咬退为止。 "项羽"还不甘心,小心翼翼地上前试探,又被咬了回来。这条花鱼真是太厉害了,这正是"强中更有强中手"啊!
A few days later, another battle for food began. This time, a spotted fish took action at the same time with Xiang Yu. Xiang Yu still wanted it all to itself. The spotted fish bit it like madly until Xiang Yu retreated. However, Xiang Yu did not want to give up. It advancedcautiously for the second time and the spotted fish bit it back once again. The spotted fish was awesome; it could be described as the "Diamonds cut Diamonds"!
这几条金鱼已经成为我们家不可缺少的成员。我爱它们——可爱的小金鱼。
These several goldfish have become indispensable members in my family. I love them, these lovely goldfish.
本文转载自李延泽的个人空间,要阅读更多作者文章,请移步作者个人空间 http://i.myechinese.com/index.php?s=/space/1162。