用法说明
这句话的意思是不事先做计划,直接开始做事,再根据事情发展的实际情况再做决定。如果和别人谈论要做的事情,而不知道下一步会怎么样或者应该怎么做的话,就可以用这句话。也可以说"走一步算一步"。
This expression means to do something without planning first, and make decision according to the new situation. When you are discussing with someone about the things you are going to do without knowing the result or ways to do it, you can employ this sentence to express your idea.
例句
1、 甲:我要买房子,没有那么多钱;要是在银行贷款,又觉得压力大。怎么办呀?
Jiă: Wǒ yào mǎi fánɡzi ,méi yǒu nàme duō qián ; yàoshì zài yínhánɡ dàikuǎn ,yòu juéde yālì dà 。Zěnme bàn yɑ?
A: I want to buy an apartment but do not have enough money. And I'm afraid the pressure will be too much if I get mortgage from the bank. What can I do?
乙:你就别想那么多了,先多攒点钱,走一步看一步吧。
Yǐ: Nǐ jiù bié xiǎnɡ nàme duō le,xiān duō zǎn diǎn qián,zǒu yíbù kàn yíbù bɑ。
B: Don't worry. You can save some money first and decide how to do later.
2、 甲:你辞职以后有什么打算?
Jiă: Nǐ cízhí yǐhòu yǒu shénme dǎsuɑn ?
A: What's your plan after quitting your job?
乙:我也不知道,走一步看一步吧。
Yǐ: Wǒ yě bù zhīdào,zǒu yíbù kàn yíbù bɑ。
B: I also have no idea right now. I think I will make the next step according to the situation.