不见黄河不死心
bújiàn huánghé bù sǐxīn
to refuse to give up until all hope is lost
不见黄河不死心
bújiàn huánghé bù sǐxīn
to refuse to give up until all hope is lost
用法说明
"不见黄河不死心"是说不到无路可走的地步是不会死心的。比喻不达目的不罢休。
"不见黄河不死心" means that one will not give up until all hope is lost. It is a metaphor that one will never give up until she reaches her goal.
例句
1. 甲:听说她又去见前男友了。
Jiǎ: Tīngshuō tā yòu qù jiàn qián nányǒu le.
A: I have heard that she went to see her ex-boyfriend.
乙:她去了好几次了,真是不见黄河不死心。
Yǐ: Tā qù le hǎo jǐcì le,zhēnshì bújiàn huánghé bù sǐxīn.
B: She has been there many times. She won't give up until all hope is lost.
2. 甲:我这次又失败了。
Jiǎ: Wǒ zhècì yòu shībài le.
A: I failed again.
乙:告诉你很多次了,你真是不见黄河不死心。
Yǐ: Gàosù nǐ hěnduō cì le,nǐ zhēnshì bújiàn huánghé bù sǐxīn.
B: I have told you so many times. You won't give up until all hope is lost.
图片来源:http://stuff.dazui.com/article/read/8/51/1