酷兔英语


At least seven Marines died after a mortar round accidentally exploded during training in Nevada, according to a Marines spokesman.





The Marine Corps said several other Marines were injured in the incident, which occurred Monday evening at the Hawthorne Army Depot, about 100 miles southeast of Reno. The injured Marines were taken by helicopter to Renown Regional Medical Center in Reno, the hospital said.


国海军陆战队一位发言人说,至少七名海军陆战队员在内华达州训练期间因一枚迫击炮弹意外引爆而身亡。



Marine Corps officials said the incident occurred when a mortar round exploded in the mortar tube during a mountain training exercise.


海军陆战队说,另有多名海军陆战队员在事故中受伤。事故于周一晚上发生在雷诺(Reno)东南面约100英里(约合160公里)的霍桑陆军军械库。收治伤者的医院说,受伤的海军陆战队员被直升机送往位于雷诺的一个地区医疗中心。



Lt. Col. Neil Murphy, a Marines spokesman, said that authorities are treating the explosion as an accident and are investigating the cause. Authorities gave no information as to whether the explosion might have occurred because of equipmentfailure or because of human error.


海军陆战队官员说,事故发生时部队正在进行山区训练,一枚迫击炮弹在迫击炮膛内爆炸。



Hundreds of U.S. troops across all services die each year in accidents, although the majority of those aren't training-related. Before Monday, the most recent fatal training exercise involving Marines happened last April when two Osprey aircraft crew members died in a crash in Morocco, according to a Corps spokesman. In February of last year, seven Marines died when two helicopters collided near Yuma, Ariz.


海军陆战队发言人墨菲(Neil Murphy)中校说,有关部门将这起爆炸视作一起事故,正在调查事故原因。有关部门并没有透露是由于设备故障还是人为错误导致了爆炸事故。



This week's incident involved a 60mm mortar