酷兔英语


Q:


栏作家莫博士回答科技问题。



What is the best way to store a large number of photos without relying on cloud systems?


问:如果不依靠云系统,用什么方法存储大批量照片最好?



A:


答:如果你的照片(或任何其他大型文件)超过你在电脑硬盘上预留的容量,但又不想使用云存储,最好的办法就是使用外接硬盘。



If you have more photographs (or any other large files) than you would like to store on your computer's hard disk, but don't care to use cloud storage, the best option is an external hard disk.


有些外接硬盘具有联网功能,也就是说,你可以将它们接入家用网络,通过Wi-Fi从多台PC、Mac之类设备上查看存储的照片。这叫做"附网存储"。



Some of these are networkable, which means you can connect them to your home network and access the photos via Wi-Fi from multiple PCs, Macs and other devices. This is called Network Attached Storage.


问:我上高三,准备今年秋季上大学。家里人共用的电脑上有很多东西都是我的,包括音乐、Word文档和照片等。等我买到自己的笔记本电脑时,用什么方法把这些文件传过去最好?是不是iCloud(因为是一台iMac)之类的服务最合适传音乐,然后再用闪存传Word文档和照片?



Q:


答:这样可以,特别是如果照片和文档的数据量相对较小的话。但如果你买的笔记本电脑是一台Mac,那么还有另一种方法。



I'm a senior in high school preparing for college this fall. The shared family computer contains a lot of stuff that is mine, including music, Word documents, and photos. What would be the best way to transfer these to the laptop I end up getting? Would a service such as iCloud (since it is an iMac) work best for music and then transfer Word docs and photos through a flash drive?


苹果(Apple)在设置过程中内置了一个功能,它可以通过数据线或者无线网络把数据文件、设置和应用从一台旧的Mac上转移过去。



A:


这样传可能更快、更完整,如果iMac上的大部分内容都是你的东西,那就更是如此。在传完之后,你完全可以删掉任何不想要的东西。



That would work, especially if your photos and documents amount to a relatively small amount of data. But, if your laptop is a Mac, there is an alternative.


Walt Mossberg


文章标签:方法