Apple has sold more than two million of its flagship iPhone 5 devices in China since making it
available on Friday.
上周五登陆中国内地市场以来,苹果公司(Apple)的旗舰产品iPhone 5已在这里售出200多万部。
In a statement, Apple's CEO Tim Cook said, 'Customer
response to iPhone 5 in China has been incredible,
setting a new record with the best first
weekend sales ever in China.'
苹果首席执行长库克(Tim Cook)在声明中说,中国内地消费者对iPhone 5的热烈反应令人难以置信,iPhone 5创出了苹果产品在中国内地市场新的上市首周末最佳销售纪录。
Apple said the iPhone 5 will be
available in more than 100 countries by the end of December, making it the fastest iPhone roll out ever. China is clearly one of its most important markets given the sure
volume of people living there.
苹果说,到今年12月底时,iPhone 5将在全球100多个国家上市出售,这也将是iPhone系列手机全球发售速度最快的一次。鉴于中国庞大的人口规模,那里显然是苹果公司最重要的市场之一。
To date, iPhone 5 sales have been somewhat
limited due to a
shortage of supply. By now, analysts were hoping Apple would be able to meet demand for the iPhone 5, and by the looks of it, it has since it was able to fulfill a couple million orders in China alone over the weekend. Piper Jaffray analyst Gene Munster is anticipating that 49 million unit will be sold during the current
holiday quarter.
由于供应短缺,iPhone 5的销量到目前为止受到了一定程度的限制。在此之前,分析人士曾希望苹果能满足iPhone 5的市场需求。现在看起来,苹果已经做到了这一点,因为上周末仅在中国内地该公司就完成了200万部iPhone 5的订单。派杰公司(Piper Jaffray)的分析师蒙斯特(Gene Munster)预计,当前这个假日购物季将售出4,900万部iPhone 5。
Tricia Duryee
Tricia Duryee