酷兔英语

法国新内阁成员已接到通知,要求他们停止使用黑莓手机(BlackBerry),原因是担心美国可能截取国家机密。

Members of the new French cabinet have been told to stop using their BlackBerries because of fears that the US could intercept state secrets.



负责国家安全的法国国防总秘书处(SGDN)已禁止总统和总理办公室的任何人使用个人数据助理(PDA),原因是极有可能被第三方侦听。



The SGDN, which is responsible for national security, has banned the use of the personal data assistants by anyone in the president's or prime minister's offices on the basis of "a very real risk of interception" by third parties.



国防总秘书处担心,黑莓系统使用的是位于美国和英国的服务器,法国部长之间传送的高度敏感的战略信息,可能落入外国人手中。



The ban has been prompted by SGDNconcerns that the BlackBerry system is based on servers located in the US and the UK, and that highly sensitive strategic information being passed between French ministers could fall into foreign hands.
关键字:BEC商务英语学习资料
生词表:
  • intercept [,intə´sept] 移动到这儿单词发声 vt.拦截;截获;窃听 六级词汇
  • blackberry [´blækbəri] 移动到这儿单词发声 n.黑莓 四级词汇


文章标签:中级阅读