酷兔英语

关于英语基础和应试技巧


这两天看到有几位朋友讨论英语基础知识的学习和应付考试的话题。感到考研的学生就是不同:志向远大,头脑清醒。所以,我曾经说过,你们才是我最大的骄傲。


之所以说大家志向远大,不是讨好你们。因为我们面对的是一个竞争空前激烈的高速发展的社会。没有能力,在这个世界要生存并不容易。所以,每个人都有自己的想法,都有自己的目标:或计划考研,或筹划工作,或准备出国。各自都在发奋、用功,为实现自己的目标而踏踏实实的努力着。


之所以说大家头脑清醒,是因为我从大家的留言里看到了大家对问题的一些深入的看法,一些有见地的真知灼见。文如其人,写出来的字是表达感情的。我曾经在教自己大学学生翻译时候,给他们改翻译作业,读到他们每一个人的译文,再加上平时对他们的了解,可以进一步了解到他们做翻译时候或文思如泉涌,或黯然如冰封的状况。说回最近看到的几个评论,有人就很冷静的看到:要学好英语,必须要靠基本功。甚至还有人主张,如果有时间,去看一点英语专业学生的教材。

其实,这突出了一个问题,英语基础是最重要的,而所谓的应试技巧,只不过是雕虫小技罢了。所以,这个博客里面的一些所谓的翻译技巧,只是技巧而已,大家还是应该以加强基本功为主。所谓的基本功,无外乎听、说、读、写、译。但是,究其根源,还是单词基本功和阅读基本功。没有输入,永远没有输出。


关于英语基础和应试技巧的问题,我想用一位哈佛教授的原话来突出一下,他原来是谈论关于理论和阅读文本等实践积累的关系的:

理论和武功一样,愈练愈深,但千万不可随意出招数--随便套用理论--而坏了自己的功力。最好的办法就是积累:积少成多以后,放在脑子中冰冻不用,待到重读文本......每遇困难时,理论自会从脑中解冻溢出,为我"照明"了文本中内在枝节或文本背后的文化脉络。



话以至此,对于基础的重要性,我想大家应该知道了。然而,回到应试的话题上来,我们发现:我们的基础,什么基础在任何时候都处于捉襟见肘的程度。这是每个人都面临的问题,无论你是谁。如何提高考试的分数,就成了一个大家迫不及待要解决的问题。时间有限,惰性尤存,所以,应试技巧会有帮助的。我记得我上翻译课的时候,我的翻译老师说过,技巧就是别人总结出来的一些经验,你不用,或许能解决问题;你用了,可能会轻松的解决问题。既然,如此,那我们为什么不用呢?


而最好的办法是两者兼顾,在练习中巩固一些所谓的技巧,同时提高自己的英语基础,进而攻克考试。用信心和恒心来锻造自己,用时间来证明自己吧,会好起来的。


文章标签:技巧