酷兔英语





An online campaign has been launched in Russia urging young women to support Prime Minister Vladimir Putin in a presidential vote by taking off their clothes, a lawmaker's blog showed on Sunday.
Called "Putin's Army", it features a video of a blonde student called Diana who struts along Moscow's streets in high heels and a black suit before scrawling "I will tear my clothes off for Putin" in red lipstick and starting to undo her clothes.
"The goal: For Putin to be president!" said a statement on its page on social networking site vkontakte.ru/armiaputina.
Inviting girls who strip off for Putin have the chance of winning an iPad2.
It is unclear who orchestrated the campaign.
In October,2010, a band of journalism students posed in lingerie for a calendar for Putin's 58th birthday.
Putin was president between 2000 and 2008. Widely seen as Russia's key decision-maker, Putin may return to the Kremlin next year.


据《每日电讯报》18日报道,上周日,一位俄罗斯立法委员在博客里上传了一段为支持总理普京竞选总统而掀起的号召年轻女性脱衣的网上运动的视频。

这段视频的内容为:一位名叫戴安娜的金发美女学生,身穿高跟鞋和黑色套装大摇大摆地行走在莫斯科街头,随后,屏幕上出现几个红色口红涂鸦"我愿为普京脱衣"的字样,女孩也开始当场宽衣解带。这些支持者被称为"普京军团"。

在一个名为vkontakte.ru/armiaputina的社交网站上有一份声明称,"'为普京脱衣'运动的目标,就是'让普京当总统'"。
那些受邀"为普京脱衣"的女孩,将有机会赢得iPad2。
现在还不清楚到底是何人精心策划了这场运动。
在2010年10月份,曾有一群新闻系学生拍摄内衣日历,庆祝普京58岁生日。

普京于2000年至2008年担任俄罗斯总统,他被认为是俄罗斯的关键决策者,很可能在明年重回克里姆林宫。