英媒称,在哈泼-柯林斯出版公司与上海一家出版社达成了对教材进行翻译以供英国学校使用的“历史性”协议之后,英国的学生也许很快就能使用中国教科书学习数学了。 据英国《卫报》网站3月20日报道,包括上海和北
2017-03-22
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——英语该怎么翻译? 这句出自《离骚》的古诗词,就算是具有一定文学功底的人看到都会需要一点时间反应 ,更别说是当场翻译成英语了。 。两会中不乏演讲者引用古诗词或网
2017-03-17
2017-03-14
三年级英语下册英汉互译和连词成句请点这里下载文档>>> 下载阅读说明: 本文档为WORD文档,你可以直接使用MS Word 2000以上的版本直接打开.
2012-02-02
2009-10-03
地道俚语打包走:5句经典英汉互译 2008年07月11日 10:17 任何一种语言,都有自己长期积淀下来的通俗而生动形象地描绘人情世态的定型短语或短句,英语里称为“习语”,汉语里则称为“熟语”...
2009-10-02
什么是词汇空缺现象 一种语言能用单个词语明确标记的东西,另一种语言却可能要兜圈子才能表达。比如在日常生活中, 如果我们不知道七十年代初美国总统Nixon制造的 “水门事件”的史实,我们便无从了...
2009-10-02
2009-10-02
2009-10-02
2009-10-02
1. 根据上下文辨词义。 2. 论褒贬,即要注意同义词之间有不同的语体色彩、使用范围及程度。 任何语言都有语体之分,有高雅的、通俗的、粗野 的,还有俚语、公文用语及术语等。文学作品...
2009-10-02
中央电视台的栏目大大小小有200多个,其中不少栏目的名称大家都耳熟能详。如何把这些栏目名称准确简洁地译成英文成为不可回避的问题。 栏目名和书名、文章标题一样,是画龙点睛之笔,其翻译应遵循以...
2009-10-02
英汉互译中的谚语巧合(1) Corresponding English and Chinese proverbs and phras...
2009-10-02