英媒称,在哈泼-柯林斯出版公司与上海一家出版社达成了对教材进行翻译以供英国学校使用的“历史性”协议之后,英国的学生也许很快就能使用中国教科书学习数学了。 据英国《卫报》网站3月20日报道,包括上海和北
2017-03-22
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——英语该怎么翻译? 这句出自《离骚》的古诗词,就算是具有一定文学功底的人看到都会需要一点时间反应 ,更别说是当场翻译成英语了。 。两会中不乏演讲者引用古诗词或网
2017-03-17
2017-03-14
2009-10-02
2009-10-02
2009-10-02
2009-10-02
修辞目的题(Rhetorical Purpose):考查读者透过表面特定的修辞方法/方式发掘潜在的目的能力。要求读者发现外在修辞特征背后的修辞目的。例题: &nb...
2009-10-02
口语部分 共有六道题,基本沿袭新托福官方指南中的风格。首先是两道 independent questions: 1.Choose an object you like and expla...
2009-10-02
2009-10-02
泰德专家指出: 任何英语知识的准备都是为了最终能更好地输出??用一口地道的、流利的英语表达自己的思想感情。因此,为了达到这一目的,为了顺利地通过托福口语考试,我们建议大家平时除了刻苦训练口语基本...
2009-10-02
托福网考(即新托福考试)今年8月将全面登陆中国。日前,美国教育考试服务中心(ETS)全球高级副总裁Ramsey正式...
2009-10-02
上周六,2000多名考生来到美国Thomson Prometric公司的考试中心及其他教育机构,首次体验备受关注的新托福考试(即托福网考)。昨天,负责开发新托福的...
2009-10-02