英媒称,在哈泼-柯林斯出版公司与上海一家出版社达成了对教材进行翻译以供英国学校使用的“历史性”协议之后,英国的学生也许很快就能使用中国教科书学习数学了。 据英国《卫报》网站3月20日报道,包括上海和北
2017-03-22
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——英语该怎么翻译? 这句出自《离骚》的古诗词,就算是具有一定文学功底的人看到都会需要一点时间反应 ,更别说是当场翻译成英语了。 。两会中不乏演讲者引用古诗词或网
2017-03-17
2017-03-14
2009-10-02
2009-10-02
来源:上海新东方学校 昨晚第二次新托福考试落下帷幕,此次考试继续沿袭ETS一贯的学术风格,众多考生也是几家欢喜几家愁。为了让广大同学能在今后的IBT考试中能一路走好,上海新东方国外部在最短...
2009-10-02
2009-10-02
作者:北京新航道学校副校长 李传伟 笔者对于国内外考试研究多年,除了著有相关书籍外,还亲自教授。关于托福考试,曾与人合著《TOEFL阅读高分对策》,成为坊...
2009-10-02