women rushed towards the guards of the Legion and kissed their feet.
The
litteradvanced on the shoulders of twelve Negroes who walked in
step with short, rapid strides; they went at
random to right or left,
being embarrassed by the tent-ropes, the animals that were straying
about, or the tripods where food was being cooked. Sometimes a fat
hand, laden with rings, would
partially open the
litter, and a hoarse
voice would utter loud reproaches; then the bearers would stop and
take a different direction through the camp.
But the
purple curtains were raised, and a human head, impassible and
bloated, was seen resting on a large pillow; the eyebrows, which were
like arches of ebony, met each other at the points; golden dust
sparkled in the frizzled hair, and the face was so wan that it looked
as if it had been powdered with
marble raspings. The rest of the body
was concealed beneath the fleeces which filled the
litter.
In the man so reclining the soldiers recognised the Suffet Hanno, he
whose slackness had assisted to lose the battle of the Aegatian
islands; and as to his
victory at Hecatompylos over the Libyans, even
if he did
behave with clemency, thought the Barbarians, it was owing
to cupidity, for he had sold all the captives on his own
account,
although he had reported their deaths to the Republic.
After seeking for some time a
convenient place from which to harangue
the soldiers, he made a sign; the
litter stopped, and Hanno, supported
by two slaves, put his tottering feet to the ground.
He wore boots of black felt
strewn with silver moons. His legs were
swathed in bands like those wrapped about a mummy, and the flesh crept
through the crossings of the linen; his
stomach came out beyond the
scarletjacket which covered his thighs; the folds of his neck fell
down to his breast like the dewlaps of an ox; his tunic, which was
painted with flowers, was bursting at the arm-pits; he wore a scarf, a
girdle, and an ample black cloak with laced double-sleeves. But the
abundance of his garments, his great
necklace of blue stones, his
golden clasps, and heavy earrings only rendered his
deformity still
more
hideous. He might have been taken for some big idol rough-hewn in
a block of stone; for a pale leprosy, which was spread over his whole
body, gave him the appearance of an inert thing. His nose, however,
which was
hooked like a vulture's beak, was
violently dilated to
breathe in the air, and his little eyes, with their gummed lashes,
shone with a hard and
metallic lustre. He held a spatula of aloe-wood
in his hand
wherewith to
scratch his skin.
At last two heralds sounded their silver horns; the
tumult subsided,
and Hanno commenced to speak.
He began with an eulogy of the gods and the Republic; the Barbarians
ought to
congratulate themselves on having served it. But they must
show themselves more
reasonable; times were hard, "and if a master has
only three olives, is it not right that he should keep two for
himself?"
The old Suffet mingled his speech in this way with proverbs and
apologues, nodding his head the while to
solicit some approval.
He spoke in Punic, and those
surrounding him (the most alert, who had
hastened
hither" target="_blank" title="ad.到那里 a.那边的">
thither without their arms), were Campanians, Gauls, and
Greeks, so that no one in the crowd understood him. Hanno, perceiving
this, stopped and reflected, swaying himself heavily from one leg to
the other.
It occurred to him to call the captains together; then his heralds
shouted the order in Greek, the language which, from the time of
Xanthippus, had been used for commands in the Carthaginian armies.
The guards dispersed the mob of soldiers with strokes of the whip; and
the captains of the Spartan phalanxes and the chiefs of the Barbarian
cohorts soon arrived with the insignia of their rank, and in the
armour of their nation. Night had fallen, a great
tumult was spreading
throughout the plain; fires were burning here and there; and the
soldiers kept going from one to another asking what the matter was,
and why the Suffet did not
tribute" target="_blank" title="vt.分配;分布;散播">
distribute the money?
He was
setting the
infinite burdens of the Republic before the
captains. Her treasury was empty. The
tribute to Rome was crushing
her. "We are quite at a loss what to do! She is much to be pitied!"
From time to time he would rub his limbs with his aloe-wood spatula,
or perhaps he would break off to drink a ptisan made of the ashes of a
weasel and
asparagus boiled in
vinegar from a silver cup handed to him
by a slave; then he would wipe his lips with a
scarletnapkin and
resume:
"What used to be worth a shekel of silver is now worth three shekels
of gold, while the
cultivated lands which were
abandoned during the
war bring in nothing! Our purpura fisheries are nearly gone, and even
pearls are becoming exhorbitant; we have scarcely unguents enough for
the service of the gods! As for the things of the table, I shall say
nothing about them; it is a calamity! For want of galleys we are
without spices, and it is a matter of great difficulty to procure
silphium on
account of the rebellions on the Cyrenian frontier.
Sicily, where so many slaves used to be had, is now closed to us! Only
yesterday I gave more money for a bather and four scullions than I
used at one time to give for a pair of elephants!"
He unrolled a long piece of papyrus; and, without omitting a single
figure, read all the expenses that the government had incurred; so
much for repairing the
temples, for
paving the streets, for the
construction of vessels, for the coral-fisheries, for the enlargement
of the Syssitia, and for engines in the mines in the country of the
Cantabrians.
But the captains understood Punic as little as the soldiers, although
the Mercenaries saluted one another in that language. It was usual to
place a few Carthaginian officers in the Barbarian armies to act as
interpreters; after the war they had concealed themselves through fear
of
vengeance, and Hanno had not thought of
taking them with him; his
hollow voice, too, was lost in the wind.
The Greeks, girthed in their iron waist-belts, strained their ears as
they
strove to guess at his words, while the mountaineers, covered
with furs like bears, looked at him with
distrust, or yawned as they
leaned on their brass-nailed clubs. The
heedless Gauls sneered as they
shook their lofty heads of hair, and the men of the desert listened
motionless, cowled in their garments of grey wool; others kept coming
up behind; the guards, crushed by the mob, staggered on their horses;
the Negroes held out burning fir branches at arm's length; and the big
Carthaginian, mounted on a
grassy hillock, continued his harangue.
The Barbarians, however, were growing
impatient; murmuring arose, and
every one apostrophized him. Hanno gesticulated with his spatula; and
those who wished the others to be quiet shouted still more loudly,
thereby adding to the din.
Suddenly a man of mean appearance bounded to Hanno's feet, snatched up
a herald's
trumpet, blew it, and Spendius (for it was he) announced
that he was going to say something of importance. At this declaration,
which was rapidly uttered in five different languages, Greek, Latin,
Gallic, Libyan and Balearic, the captains, half laughing and half
surprised, replied: "Speak! Speak!"
Spendius hesitated; he trembled; at last, addressing the Libyans who
were the most numerous, he said to them:
"You have all heard this man's
horrible threats!"
Hanno made no
exclamation,
therefore he did not understand Libyan;
and, to carry on the experiment, Spendius
repeated the same
phrase in
the other Barbarian dialects.
They looked at one another in
astonishment; then, as by a tacit
agreement, and believing perhaps that they had understood, they bent
their heads in token of assent.
Then Spendius began in
vehement tones:
"He said first that all the Gods of the other nations were but dreams
besides the Gods of Carthage! He called you cowards,
thieves, liars,
dogs, and the sons of dogs! But for you (he said that!) the Republic
would not be forced to pay
excessivetribute to the Romans; and
through your excesses you have drained it of perfumes, aromatics,
slaves, and silphium, for you are in
league with the nomads on the
Cyrenian frontier! But the
guilty shall be punished! He read the