酷兔英语




杰茜•杜加尔(Jaycee Lee Dugard)是1991年11岁的时候在上学路上被两个身份不明的人绑架的,近日终于获救,今年已经29岁。杰茜•杜加尔已经为绑架者生下两个孩子,而她在被绑架期间一直被藏在一个"隐蔽的后院"中。 警察之所以能够发现她,是因为她同绑匪所生的两个女儿,引人生疑。

2 American policewomen in Californian have described how they become suspicious about Phillip Garrido who's accused of kidnapping Jacyee Dugard as an 11 year-old and holding her captive for 18 years. The 2 officers said that something about the 2 young girls who were with Garrido had alarmed them. Majers Merchant Darni reports.

Lisa Campbell and Ally Jacobs met with Phillip Garrido on Tuesday when he asked a hold of religious meeting on the grounds of the university of California at Berkeley where they both worked. Garrido brought 2 young girls with him and campus police officer Jacob says the girls told them they did not go to school, they were given lessons at home. Another younger one sounded robotic and rehearsed when she explained the bruise around her eyes as a birth effect. The offcers ran a background check on Garrido and discovered he was convicted sex offender. They reported their concerns to his paroleofficer which eventually let his arrest and the release of Jacyee Dugard.

Vocabulary
suspicious 怀疑

robotic 机械的
rehearsed 排练过的
convicted 犯...罪
parole officer 假释监督官





关键字:英语听力
生词表:
  • californian [,kæli´fɔ:njən] 移动到这儿单词发声 a.加利福尼亚州的 四级词汇
  • holding [´həuldiŋ] 移动到这儿单词发声 n.保持,固定,存储 六级词汇
  • offender [ə´fendə] 移动到这儿单词发声 n.冒犯者;罪犯 四级词汇
  • eventually [i´ventʃuəli] 移动到这儿单词发声 ad.最后,终于 四级词汇