酷兔英语

摘要:
德甲拜仁慕尼黑队队长、德国著名中场球员巴拉克很可能在今年6月德国世界杯开幕之前加盟英超切尔西队。
Michael Ballack could be a Chelsea player before the start of the World Cup in June. The midfielder's agent Michael Becker confirmed that Chelsea were the only club he was negotiating with and that a deal could be struck before his client leads Germany into the finals on home soil.

德甲拜仁慕尼黑队队长、德国著名中场球员巴拉克很可能在今年6月德国世界杯开幕之前加盟英超切尔西队。

据英国《卫报》3月15日报道,巴拉克的经纪人贝克日前在接受媒体采访时表示,目前,英超切尔西队是他正在接触的惟一一家俱乐部。他表示,巴拉克同拜仁的合同将在今年5月结束,因此"在今年夏天世界杯开幕前,在巴拉克身上肯定会发生一些重大变化。"

切尔西队主教练穆里尼奥最近在接受德国媒体采访时也对巴拉克大加称赞,认为他至少值2500万英镑。穆里尼奥表示,切尔西队非常需要这名中场球员的加盟。他说:"我知道巴拉克需要时间来考虑,我尊重他的选择,一切都取决于他。"

在把巴拉克和本队中场球员兰帕德比较时,穆里尼奥认为他们都是世界最好的中场球员。他称赞巴拉克聪明,具有极强的战术素养,而且善于攻城拔寨。穆里尼奥认为,欧洲球员中目前只有兰帕德的水平能够和巴拉克相提并论。他相信,巴拉克加上兰帕德将成为中场的"梦幻组合"。

(国际在线独家资讯 张海山)

Michael Ballack could be a Chelsea player before the start of the World Cup in June. The midfielder's agent Michael Becker confirmed that Chelsea were the only club he was negotiating with and that a deal could be struck before his client leads Germany into the finals on home soil.

The 29-year-old Bayern Munich captain is out of contract in May and Becker said: "I think there is definitely something happening before the World Cup. Right now we are exclusively talking to Chelsea."

The Chelsea manager Jose Mourinho expressed his enthusiasm to the German newspaper Bild: "Ballack is worth at least £25m and I want him. He said he needs time before making a decision. I respect that and now it's up to him."

He added that Ballack and Frank Lampard could form an ideal partnership. "For me Ballack is one of the best players in the world. He's very intelligent, tactically very strong and he scores a lot of goals. In Europe, there's only Frank Lampard who plays at that level. The two would form a dream pair.

"They're the two best players in the world in their category. You only get problems if you partner bad players with one another, not two very good players. Ballack is a very intelligent player and tactically very strong. It does not matter what system we play, he would fit in perfectly."

Charlton have strongly criticised Alexey Smertin for cutting short his season-long loan from Chelsea to join Dynamo Moscow. The midfielder insisted on taking up the offer of a move to his homeland, and Charlton's chairman Richard Murray said: "No words can adequately express how angry and disappointed we are that the player felt unable to honour his obligations to us, especially with so many important games coming up."

Among the matches is an FA Cup quarter-final at home to Middlesbrough. Murray said Charlton and Chelsea agreed to sanction the deal, which is thought to have earned Chelsea about £1m, when Smertin made it clear he wanted to go to "secure his future and be reunited with his family". The midfielder's move falls within the Russian transfer window.

"We have done everything possible to persuade the player to stay but there is little point in keeping a player when he is so determined to leave," Murray said. "We also have to take account of the effect on all the other players at the club who are committed to us and what we are trying to achieve here."








关键字:双语新闻
生词表:
  • munich [´mju:nik] 移动到这儿单词发声 n.慕尼黑 六级词汇
  • happening [´hæpəniŋ] 移动到这儿单词发声 n.事件,偶然发生的事 四级词汇
  • exclusively [ik´sklu:sivli] 移动到这儿单词发声 ad.独有地;排外地 四级词汇
  • category [´kætigəri] 移动到这儿单词发声 n.种类;部属;范畴 六级词汇
  • taking [´teikiŋ] 移动到这儿单词发声 a.迷人的 n.捕获物 六级词汇
  • adequately [´ædikwitli] 移动到这儿单词发声 ad.足够地;适当地 六级词汇
  • trying [´traiiŋ] 移动到这儿单词发声 a.难堪的;费劲的 四级词汇


文章标签:双语新闻