酷兔英语

  Former Brazil World Youth Cup winner Carlos Alberto confessed to "age fraud" on Wednesday, saying he had been driven to do it by poverty and hunger.

  面对媒体连日来的猜测和指责,曾于2003年帮助巴西夺得世青赛冠军的职业球员卡洛斯·阿尔贝托日前公开承认,他当年曾"在年龄上弄虚作假",并表示当时完全是迫于贫困与饥饿的双重压力才出此下策的。

  The midfielder, who now plays for Figueirense and has been their driving force in the Brazilian championship, admitted in a television interview that he was five years older than stated in his records.

  据路透社11月9日报道,这名中场球员目前效力于巴西国内的菲格伦斯俱乐部,做为该队征战巴西全国锦标赛的主力之一,他在接受一家电视台采访时承认自己的实际年龄比履历表上所记载的要大上5岁

  "I am 28, I'm not 23," said Carlos Alberto, who was in the Brazil team which won the world under-20 championship in United Arab Emirates in 2003."I'm very sad. I didn't expect all this to blow up," he told the Sportv cable channel.

  。"我今年其实已经28岁了,以前所说的23岁是不准确的。"阿尔贝托说,他曾经于2003年时做为巴西青年队的一员在阿联酋夺得了那届20岁以下世青赛冠军,"我现在感到非常难过。我根本没有想到这件事情会引发今天这般轩然大波"。

  Carlos Alberto said he was told in 2000 that he was good enough to try for a professional career, which represented a chance to escape from poverty.

  阿尔贝托说,他在2000年时被告知自己的球技已经达到了足以进军职业足坛的水准,而那也就意味着有机会彻底摆脱贫困的羁绊

  He accepted an offer from a friend who said he could get fake documents to cut five years off Carlos Alberto's age and kick-start his career.

  他接受了一个朋友的提议,后者表示自己可以搞到伪造的身份证明以使阿尔贝托的年龄"缩水"5岁,并由此开始其在绿茵场上的职业生涯。

  "My family was very poor and it was a chance to give them something," said the player, full name Carlos Alberto de Oliveira Junior.

  "我的家庭当时一贫如洗,而那样做则可以使我有机会改变家人的处境。同时我本人也可以借此来养活自己......"  "It was a chance for me to make a living... I was hungry."

  "I didn't expect this to happen."

  我那会儿经常饿肚子。其实从我本意来说,也是不愿意发生这种事情的。"

  Carlos Alberto played for several small clubs before joining Figueirense in 2003. He said that none of the clubs he played for knew about his age.

  阿尔贝托先是混迹于几家小俱乐部里,随后在2003年时转会到了菲格伦斯俱乐部,先后效力过的这几只球队都不知道他的真实年龄。

  "I apologise to Figueirense's supporters," he said. "I hope nothing happens to the club."

  他说"我要向菲格伦斯俱乐部的球迷们表示歉意。我希望此事不会给俱乐部带来什么负面影响。"

  The issue came to light on Tuesday when the Folha de Sao Paulo newspaper said Carlos Alberto was born exactly five years before his declared date of birth of January 24, 1983.

  报道说,此事是在7日被巴西圣保罗市的一家报纸公诸于众的,该报在相关报道中指出,阿尔贝托一直对外宣称自己出生于1983年1月24日,但实际上他真正的出生日期应为整整5年前的同一天。

  Figueirense, who dropped to 10th in the table after losing 3-1 to Sao Caetano on Wednesday, immediately suspended Carlos Alberto pending investigations.

  11月8日以1:3输给了圣卡塔尼奥队后,菲格伦斯队目前在巴西全国锦标赛中的排名已经跌至第10位,目前阿尔贝托正在接受有关方面的调查,而该队在获悉后也立即暂停了他的上场资格。

  (国际在线独家资讯 张咏)





width="525" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0">

关键字:双语新闻
生词表:
  • winner [´winə] 移动到这儿单词发声 n.胜利者,得奖者 四级词汇
  • brazilian [brə´ziljən] 移动到这儿单词发声 a.&n.巴西(人)(的) 四级词汇
  • championship [´tʃæmpiənʃip] 移动到这儿单词发声 n.拥护;奋斗;锦标赛 四级词汇
  • pending [´pendiŋ] 移动到这儿单词发声 a.迫近的;悬而未决的 六级词汇