酷兔英语

《War And Peace》 Book13  CHAPTER XV
    by Leo Tolstoy


EARLY in October another messenger came to Kutuzov from Napoleon with
overtures for peace and a letter, falsely professing to come from Moscow, though
Napoleon was in fact not far ahead of Kutuzov on the old Kaluga road. Kutuzov
answered this letter as he had done the first one, brought him by Lauriston; he
said that there could be no question of peace.


Soon after this Dorohov's irregulars, which were moving on the left of
Tarutino, sent a report that French troops had appeared at Fominskoe, that these
troops were of Broussier's division, and that that division, being separate from
the rest of the army, might easily be cut to pieces. The soldiers and officers
again clamoured for action. The staff generals, elated by the easy victory of
Tarutino, urged on Kutuzov that Dorohov's suggestion should be acted upon.


name=Marker4>

Kutuzov did not consider any action necessary. A middle course, as was
inevitable, was adopted; a small detachment was sent to Fominskoe to attack
Broussier.


By strange chance this appointment, a most difficult and most important one,
as it turned out to be later, was given to Dohturov, that modest little general,
whom no one has depicted to us making plans of campaign, dashing at the head of
regiments, dropping crosses about batteries, or doing anything of the kind; whom
people looked on and spoke of as lacking decision and penetration, though all
through the Russian wars with the French, from Austerlitz to the year 1813, we
always find him in command where the position is particularly difficult. At
Austerlitz he was the last to remain at the ford of Augest, rallying the
regiments, saving what he could, when all was flight and ruin, and not a single
other general was to be found in the rearguard. When ill with fever, he marched
with twenty thousand men to Smolensk to defend the town against the whole of
Napoleon's army. In Smolensk he had only just fallen asleep at the Malahovsky
gates in a paroxysm of fever when he was waked by the cannonade of Smolensk, and
Smolensk held out a whole day. At Borodino when Bagration was killed, and
nine-tenths of the men of our left flank had been slain, and the fire of all the
French artillery was turned upon it, Kutuzov made haste to recall another
general he had sent by mistake, and sent there no other than Dohturov, who was
said to be lacking in decision and penetration. And unpretentious little
Dohturov went there, and Borodino became the greatest glory of the Russian arms.
And many of its heroes have been celebrated in prose and verse, but of Dohturov
hardly a word. Again Dohturov was sent to Fominskoe, and from there to Maley
Yaroslavets, the place where the last battle was fought with the French, and
where it is plain the final destruction of the French army really begun. And
again many heroes and men of genius are described to us in accounts of this
period of the campaign, but of Dohturov nothing is said, or but few words of
dubious praise. This silence in regard to Dohturov is the plainest testimony to
his merits.


It is natural that a man who does not understand the working of a machine
should suppose, when he sees it in action, that a shaving that has fallen into
it by chance, and flaps about in it, hindering its progress, is the most
important part of the mechanism. Any one who does not understand the
construction of the machine cannot conceive that this shaving is only clogging
and spoiling it, while the little cog-wheel, which turns noiselessly, is one of
the most essential parts of the machine.


On the 10th of October Dohturov had marched halfway to Fominskoe, and halted
at the village of Aristovo, making every preparation for exactly carrying out
the orders given him. On the same day the whole French army, after reaching in
its spasmodic rush as far as Murat's position, seemingly with the object of
giving battle, suddenly, with no apparent cause, turned off to the left to the
new Kaluga road, and began marching into Fominskoe, where Broussier had before
been alone. Dohturov had under his command at the time only Dorohov's troops and
the two small detachments of Figner and Seslavin.


On the evening of the 11th of October, Seslavin came to the general at
Aristovo with a French prisoner of the guards. The prisoner said that the troops
that had reached Fominskoe that day were the advance guard of the whole army;
that Napoleon was with them; that the whole army had marched out of Moscow five
days before. The same evening a house-serf coming from Borovsk brought word that
he had seen an immense army entering that town. Dorohov's Cossacks reported that
they had seen the French guards marching along the road to Borovsk. From all
this it was evident that where they had expected to find one division there was
now the whole army of the French, marching from Moscow in an unexpected
direction-along the old Kaluga road. Dohturov was unwilling to take any action,
as it was not clear to him now where his duty lay. He had received instructions
to attack Fominskoe. But there had then been only Broussier at Fominskoe, and
now the whole French army was there. Yermolov wanted to act on his own judgment,
but Dohturov insisted that he must have instructions from his highness the
commander-in-chief. It was resolved to send a report to the staff.


name=Marker9>

For this purpose they chose a capable officer, Bolhovitinov, who was to take
a written report, and to explain the whole matter verbally. At midnight
Bolhovitinov received his despatch and his verbal instructions, and galloped off
to headquarters, accompanied by a Cossack with spare horses.


关键字:战争与和平第13部
生词表:
  • detachment [di´tætʃmənt] 移动到这儿单词发声 n.分开(离);分遣队 四级词汇
  • dashing [´dæʃiŋ] 移动到这儿单词发声 a.勇猛的;生气勃勃的 六级词汇
  • lacking [´lækiŋ] 移动到这儿单词发声 a.缺少的,没有的 六级词汇
  • dubious [´dju:biəs] 移动到这儿单词发声 a.怀疑的;可疑的 六级词汇
  • shaving [´ʃeiviŋ] 移动到这儿单词发声 n.剃(须);修面 六级词汇
  • mechanism [´mekənizəm] 移动到这儿单词发声 n.机械装置;机制 四级词汇
  • noiselessly [´nɔizlisli] 移动到这儿单词发声 ad.静静地,轻轻地 四级词汇
  • seemingly [´si:miŋli] 移动到这儿单词发声 ad.表面上;似乎 四级词汇
  • unwilling [ʌn´wiliŋ] 移动到这儿单词发声 a.不愿意的;不情愿的 四级词汇
  • resolved [ri´zɔlvd] 移动到这儿单词发声 a.决心的;坚定的 四级词汇
  • verbal [´və:bəl] 移动到这儿单词发声 a.文字上的;口头的 六级词汇