酷兔英语

《War And Peace》 Book8  CHAPTER VIII
    by Leo Tolstoy


THAT EVENING the Rostovs went to the opera, for which Marya Dmitryevna had
obtained them a box.


Natasha had no wish to go, but it was impossible to refuse after Marya
Dmitryevna's kindness, especially as it had been arranged expressly for her.
When she was dressed and waiting for her father in the big hall, she looked at
herself in the big looking-glass, and saw that she was looking pretty, very
pretty. She felt even sadder, but it was a sweet and tender sadness.


name=Marker4>

"My God, if he were only here, I wouldn't have any stupid shyness of
something as I used to, but in quite a new way, simply, I would embrace him,
press close to him, force him to look at me with those scrutinising, inquisitive
eyes, with which he used so often to look at me, and then I would make him
laugh, as he used to laugh then; and his eyes-how I see those eyes!" thought
Natasha. "And what does it matter to me about his father and sister; I love no
one but him, him, him, with that face and those eyes, with his smile, manly, and
yet childlike.... No, better not think of him, not think, forget, utterly forget
him for the time. I can't bear this suspense; I shall sob in a minute," and she
turned away from the looking-glass, making an effort not to weep. "And how can
Sonya love Nikolenka so quietly, so calmly, and wait so long and so patiently!"
she wondered, looking at Sonya, who came in, dressed for the theatre with a fan
in her hand. "No, she's utterly different. I can't."


Natasha at that moment felt so softened and moved that to love and know that
she was loved was not enough for her: she wanted now, now at once to embrace the
man she loved, and to speak and hear from him the words of love, of which her
heart was full. When she was in the carriage sitting beside her father and
pensively watching the lights of the street lamps flitting by the frozen window,
she felt even sadder and more in love, and forgot with whom and where she was
going. The Rostovs' carriage fell into the line of carriages, and drove up to
the theatre, its wheels crunching slowly over the snow. Natasha and Sonya
skipped hurriedly" title="ad.仓促地,忙乱地">hurriedly out holding up their dresses; the count stepped out supported
by the footmen, and all three walked to the corridor for the boxes in the stream
of ladies and gentlemen going in and people selling programmes. They could hear
the music already through the closed doors.


"Natasha, your hair ..." whispered Sonya. The box-opener deferentially and
hurriedly" title="ad.仓促地,忙乱地">hurriedly slipped before the ladies and opened the door of the box. The music
became more distinctly audible at the door, and they saw the brightly lighted
rows of boxes, with the bare arms and shoulders of the ladies, and the stalls
below, noisy, and gay with uniforms. A lady entering the next box looked round
at Natasha with an envious, feminine glance. The curtain had not yet risen and
they were playing the overture. Natasha smoothing down her skirt went in with
Sonya and sat down looking round at the brightly lighted tiers of boxes facing
them. The sensation she had not experienced for a long while-that hundreds of
eyes were looking at her bare arms and neck-suddenly came upon her both
pleasantly and unpleasantly, calling up a whole swarm of memories, desires, and
emotions connected with that sensation.


The two strikingly pretty girls, Natasha and Sonya, with Count Ilya
Andreitch, who had not been seen for a long while in Moscow, attracted general
attention. Moreover, every one had heard vaguely of Natasha's engagement to
Prince Andrey, knew that the Rostovs had been living in the country ever since,
and looked with curiosity at the girl who was to make one of the best matches in
Russia.


Natasha had, so every one told her, grown prettier in the country; and that
evening, owing to her excited condition, she was particularly pretty. She made a
striking impression of fulness of life and beauty, together with indifference to
everything around her. Her black eyes gazed at the crowd, seeking out no one,
while her slender arm, bare to above the elbow, leaned on the velvet edge of the
box, and her hand, holding the programme, clasped and unclasped in time to the
music with obvious unconsciousness.


"Look, there's Alenina," said Sonya, "with her mother, isn't it?"


name=Marker10>

"Heavens, Mihail Kirillitch is really stouter than ever," said the old
count.


"Look! our Anna Mihalovna in such a cap!"


"The Karagins, Julie, and Boris with them. One can see at once they are
engaged."


"Drubetskoy has made his offer! To be sure, I heard so to-day," said
Shinshin, coming into the Rostovs' box.


Natasha looked in the direction her father was looking in and saw Julie with
diamonds on her thick, red neck (Natasha knew it was powdered), sitting with a
blissful face beside her mother.


Behind them could be seen the handsome, well-brushed head of Boris, with a
smile inclining his ear towards Julie's mouth. He looked from under his brows at
the Rostovs, and said something, smiling, to his betrothed.


name=Marker16>

"They are talking about us, about me and himself!" thought Natasha. "And he
is, most likely, soothing his fiancée's jealousy of me; they needn't worry
themselves! If only they knew how little they matter to me, any one of
them."


Behind the engaged couple sat Anna Mihalovna in a green cap, with a face
happy, in honour of the festive occasion, and devoutly resigned to the will of
God. Their box was full of that atmosphere of an engaged couple-which Natasha
knew so well and liked so much. She turned away; and suddenly all that had been
humiliating in her morning visit came back to her mind.


"What right has he not to want to receive me into his family? Ah, better not
think about it, not think till he comes back!" she said to herself, and began to
look about at the faces, known and unknown, in the stalls.


name=Marker19>

In the front of the stalls, in the very centre, leaning back against the rail
stood Dolohov, in a Persian dress, with his huge shock of curly hair combed
upwards. He stood in the most conspicuous place in the theatre, well aware that
he was attracting the attention of the whole audience, and as much at his ease
as though he had been alone in his room. The most brilliant young men in Moscow
were all thronging about him, and he was obviously the leading figure among
them.


Count Ilya Andreitch, laughing, nudged the blushing Sonya, pointing out her
former admirer.


"Did you recognise him?" he asked. "And where has he dropped from?" said he,
turning to Shinshin. "I thought he had disappeared somewhere?"


name=Marker22>

"He did disappear," answered Shinshin. "He was in the Caucasus, and he ran
away from there, and they say he has been acting as minister to some reigning
prince in Persia, and there killed the Shah's brother. Well, all the Moscow
ladies are wild about him! 'Dolohov the Persian,' that's what does it! Nowadays
there's nothing can be done without Dolohov; they do homage to him, invite you
to meet him, as if he were a sturgeon," said Shinshin. "Dolohov and Anatole
Kuragin have taken all the ladies' hearts by storm."


A tall, handsome woman with a mass of hair and very naked, plump, white arms
and shoulders, and a double row of big pearls round her throat, walked into the
next box, and was a long while settling into her place and rustling her thick
silk gown.


Natasha unconsciously examined that neck and the shoulders, the pearls, the
coiffure of this lady, and admired the beauty of the shoulders and the pearls.
While Natasha was scrutinising her a second time, the lady looked round, and
meeting the eyes of Count Ilya Andreitch, she nodded and smiled to him. It was
the Countess Bezuhov, Pierre's wife. The count, who knew every one in society,
bent over and entered into conversation with her.


"Have you been here long?" he began. "I'm coming; I'm coming to kiss your
hand. I have come to town on business and brought my girls with me. They say
Semyonovna's acting is superb," the count went on. "Count Pyotr Kirillovitch
never forgot us. Is he here?"


"Yes, he meant to come," said Ellen, looking intently at Natasha.


name=Marker27>

Count Ilya Andreitch sat down again in his place.


"Handsome, isn't she?" he whispered to Natasha.


"Exquisite!" said Natasha. "One might well fall in love with her!"


name=Marker30>

At that moment they heard the last chords of the overture, and the tapping of
the conductor's stick. Late comers hurried to their seats in the stalls, and the
curtain rose.


As soon as the curtain rose, a hush fell on the boxes and stalls, and all the
men, old and young, in their frock coats or uniforms, all the women with
precious stones on their bare flesh concentrated all their attention with eager
curiosity on the stage. Natasha too began to look at it.


关键字:战争与和平第8部
生词表:
  • expressly [ik´spresli] 移动到这儿单词发声 ad.明白地;特意地 六级词汇
  • inquisitive [in´kwizitiv] 移动到这儿单词发声 a.好奇的,好问的 六级词汇
  • suspense [sə´spens] 移动到这儿单词发声 n.悬挂;悬虑不安 六级词汇
  • hurriedly [´hʌridli] 移动到这儿单词发声 ad.仓促地,忙乱地 四级词汇
  • holding [´həuldiŋ] 移动到这儿单词发声 n.保持,固定,存储 六级词汇
  • audible [´ɔ:dibəl] 移动到这儿单词发声 a.听得见的 四级词汇
  • envious [´enviəs] 移动到这儿单词发声 a.妒忌的,羡慕的 四级词汇
  • feminine [´feminin] 移动到这儿单词发声 a.女性的 四级词汇
  • experienced [ik´spiəriənst] 移动到这儿单词发声 a.有经验的;熟练的 四级词汇
  • calling [´kɔ:liŋ] 移动到这儿单词发声 n.点名;职业;欲望 六级词汇
  • vaguely [´veigli] 移动到这儿单词发声 ad.含糊地,暖昧地 四级词汇
  • festive [´festiv] 移动到这儿单词发声 a.喜庆的,欢乐的 六级词汇
  • upwards [´ʌpwədz] 移动到这儿单词发声 ad.=upward 四级词汇
  • unconsciously [ʌn´kɔʃəsli] 移动到这儿单词发声 ad.无意识地;不觉察地 四级词汇
  • countess [´kauntis] 移动到这儿单词发声 n.伯爵夫人;女伯爵 六级词汇
  • intently [in´tentli] 移动到这儿单词发声 ad.专心地 四级词汇