Spanish translation
Title
我看好你Summary
现在请朋友去外面吃饭时很普通的事情,但是当我们有一位能干的家庭主妇时,我们应该让她大展身手。Content
青青:胡子,周末我们请经理去哪里吃饭呢? 胡子:出去吃不如你做几道家常菜。这可是你大显身手的好机会。 青青:我怕做砸了,这次请的可是经理呀。 胡子:你家常菜的水平绝对没问题,我看好你。 Lesson Title:
Me gustas.
Lesson Summary:
Ahora invitar a una amiga a cenar es un asunto muy corriente, pero cuando tenemos a una ama de casa muy capaz, debemos permitirle que hay una gran exhibición de talento.
Lesson Content:
QQ: Huzi, ¿este fín de semana adónde invitamos al jefe para que vaya a comer?.
HZ:la comdia de afuera es peor que los platos que tú haces.Esta una oportunidad para fanfarronear de tus habilidades.
QQ:temo echarla a perder, esta vez el motivo de la invitación es el Jefe.
HZ: el nivel de tus comidas en absoluto tiene problemas.Me gustas.
: iqichu At 9/14/2010 11:13:00 AM