Spanish translation
Title
问属相不算隐私?Summary
问别人年纪有点窥探别人隐私的意思,但是如果问别人的属相呢?这也属于窥探隐私吗?Content
大卫:乐乐你大学毕业几年了?
乐乐:三年多了。
大卫:那你应该二十三四岁了吧?
汉生:嘿,你怎么随便问女孩子年龄啊?这不是隐私嘛!
大卫:咦?不是说在中国年龄不是隐私吗?
乐乐:你是只知其一,不知其二啊!过去啊,中国人比较看重年龄,比我们年龄大的人我们要尊重,所以我们常常问年龄,然后知道应该怎么说话更尊重对方。
汉生:而且过去我们是农业社会,大都住在乡村,大家常常见面,所以就无话不说。
大卫:哦,是这样啊。那么现在,为什么年轻人都不愿意谈论年龄了呢?
乐乐:在你们西方社会,年龄是隐私。这些年西方文化对中国的影响越来越大,年轻人也不愿意谈你们认为的隐私。还有,城市的发展也让人们的距离越来越远了,人们的隐私也随之增多了,年龄就是其中一个。
汉生:不过中国人要是很想知道对方的年龄,也有办法。
大卫:哦?什么办法呀?
乐乐:中国人不是用12生肖来纪年嘛!每个人就有自己的属相,如果你知道了这个人的属相,就能大概猜出这个人的年龄了!
大卫:哇!中国人真是聪明啊!汉生、乐乐,你们都属什么呀?
汉生:哈哈,你也变聪明啦!
Lesson Title:
¿preguntar el zodiáco no se considera particular?
Lesson Summary:
Preguntarle a alguien la edad tiene el significado meterse en los asuntos privados de otra gente, ¿pero que hay si le preguntas el zodiaco de otra persona?¿ésto tambien pertenece a meterse en los asuntos privados?.
Lesson Content:
Dawei:¿cuantos años hace que obtuviste la licenciatura lele?.
L:hace más de tres años.
D:¿entonces debes tener 23/4años.
HS:ah,¿cómo es que preguntas de buena gana la edad de la muchacha?.¡ésto es un asunto privado!.
D:¿Ah?.¿quizas hablar sobre la edad en China no es un asunto privado?.
L:sólamente sabes la infomrmación a medias,Oh en el pasado,los chinos tenían respeto a la edad, debíamos respetar a la gente mayor que nosotros,por tanto a menudo preguntabamos la edad, por supuesto sabíamos cómo debíamos hablar para respetar al prójimo.
HS:además antes éramos una sociedad agrícola, todos vivian en un pueblo, todos a menudo se veían, por tanto así se hablaba de todo.
D:Oh, es así, ¿entonces, ahora ¿porqué todos los jóvenes no quiEren hablar de su edad?.
L:en tu sociedad occidental, la edad es un asunto privado. En éstos años la influencia de la cultura occidental en la china es cada vez mayor, los jóvenes tampoco desean hablar sobre lo que vosotros consideraís erróneamente asunto privado.Además, el desarrollo de las ciudades les hace a ellos creer que las distancias son cada vez más grandes, los asuntos privados de la gente así mismo tambien han aumentado, entre ellos está la edad.
HS: pero si los chinos desean saber la edad del otro, tambien hay otro método.
D:Oh, ¿qué método?.
L:¡acaso los chinos no usan el zodiaco de 12 animales!Cada persona entonces tiene su propio zodiáco, ¡si sabes el zodiaco de esta persona entonces puedes adivinar la edad de esta persona!.
D:¡Ah!¡Los chinos en verdad son muy inteligentes!HANG SHENG, LELE,¿a qué zodicado pertenecéis?.
HS:¡haha,tú tambien te has vuelto muy inteligente!.
: iqichu At 7/8/2011 12:15:00 PM