Spanish translation
Title
北方的雪Summary
刚刚告别了冬季的寒冷,你是否还想念白茫茫的大雪?Content
心涛:你看天气预报了吗?
洋洋:嗯,我今天早上起床时看了天气预报,北京这几天的天气都不错,没有雨雪,也不很冷。
心涛:只要不下雪就行了,我有点儿怕下雪了。上次下雪时我在外面滑了一跤。
洋洋:下雪出门确实不方便。不过下雪也有下雪的好处。我是南方人,很喜欢看雪景。从小到大我都没见过雪,所以对雪还是很向往的。而且看着世界一夜之间就变成了雪白色的,有一种生活在童话里的感觉。
心涛:美是美,不过下雪的时候挺冷的,你是南方人,习惯吗?
洋洋:刚来北京时还真有点不习惯,户外太冷了,室内还好。
心涛:嗯,下雪时户外的确挺冷。不过,在北京的室内,到处都有暖气,一点儿也不冷。和南方的冬天比起来,北京的冬天更温暖。
Lesson Title:
La nieve del norte
Lesson Summary:
Apenas le dijimos adiós al frío del invierno,¿echas de menos ó no todavía la gran
nevada ?
Lesson Content:
心涛:¿has visto el pronóstico del tiempo?.
洋洋:Oh, he visto el pronóstico del tiempo esta mañana muy temprano cuando me levantaba, en Pekín el tiempo va a ser bueno estos días,no hay ni lluvía ni nieve, tampoco frío.
心涛:sólamente si no nieva entonces será bueno, temo que nieve, la última vez que nevó me caí por culpa de un deslizamiento.
洋洋:que nieve en la puerta en verdad es incómodo, pero que nieve también tiene sus ventajas.Soy del sur ,me gusta mucho ver el paisaje de la nieve, desde pequeño hasta mayor no he visto nevar, por tanto estoy deseando ver a la nieve,además ver al mundo volverse de blanco en una noche, me siento dentro de un mundo de cuentos de hadas.
心涛:es bonito, pero cuando nieva hace mucho frío , eres del sur,¿pero te acostumbras?.
洋洋:apenas al llegar a Pekín aún no me acostumbro, en el
exterior hace mucho frío, adentro en cambio se está bien.
心涛:Oh, cuando nieva en el
exterior en verdad hace frío, pero cuando estás en el
interior hace buena temperatura en todas partes, el invierno de Pekín es aún más templado comparándolo con el del sur.
: iqichu At 3/30/2012 2:48:00 AM