Spanish translation
Title
大饱口福Summary
如果有中国朋友请你到他家里吃饭,你觉得你最期待他准备怎样的饭菜?Content
洋洋:心涛,你在看什么呢?
心涛:我在看《中国美食》杂志。
洋洋:你怎么研究起美食来了?
心涛:我邀请了一个美国朋友周末来我家玩。我想请她品尝中国传统美食,所以我得先做做功课。
洋洋:哦,难怪!那你已经挑选了几道菜了?
心涛:目前为止,我只选了麻婆豆腐、宫保鸡丁,你有什么好建议?
洋洋:中国美食里,知名度最高的应该是饺子和北京烤鸭吧?
心涛:饺子是个不错的选项。可是北京烤鸭......把我变成千手观音我也做不出北京烤鸭啊?
洋洋:确实是。那你还是做一些简单好吃的家常菜吧,比如:红烧肉、排骨莲藕汤。
心涛: 有道理!看!这是我草拟的菜单:麻婆豆腐、宫保鸡丁、红烧肉、排骨莲藕汤和饺子!
洋洋:嗯,你的朋友可以大饱口福了。
心涛:我一定要提前练习练习,千万不能把这些菜做砸了,给中国美食丢脸。
洋洋:你多练习几遍,做好后别忘了让我过来品尝品尝,给你提点意见哦。
心涛:原来你是想来蹭饭的呀! Lesson Title:
Saborear la comida abundante
Lesson Summary:
Si tienes un amigo chino al que le invitas a comer en tu casa,¿crees que estás esperando a que él prepare el tipo de comida?.
Lesson Content:
YY:Xintao, ¿qué estás leyendo?.
XT:estoy leyendo la revista de Gourmet Chino.
YY:¿cómo es que estás prestando atención al gourmet?.
XT: he invitado a una amiga américana que venga a mi casa a divertirse el fin de semana.Piens o invitarla a que pruebe el gourmet tradicional, por tanto pienso hacer primero los debéres.
YY:OH, ¡No es de extrañar!¿entonces has escogido varios platos ya?.
XT: hasta hora ,sólo he escogido trozos de habichuelas salteadas en salsa de chile,trozos de pollo adobados,¿tienes alguna buena recomendación?.
YY:dentro del gourmet chino, ¿lá fama más elevada en el conocimiento popular deben ser jiaozi y pato asado de Pekín?.
XT: los jiaozi son una buena opción, pero el pato de Pekin asado, incluso si me convirtiera en experto e Guanyin por mil veces, ¿podría hacer pato asado de Pekín?.
YY:es verdad, entonces también tú haz una comida sabrosa casera, por ejemplo, carne roja asada, sopa de costillas del loto.
XT¡llevas razón,mira, éste es mi menú de bosquejo, Mapo toufu,trozos de pollo en adobo,raiz de loto con sopa de costillas y jiaozi!.
YY: oh tu amiga puede saborear una comida abundante.
XT: practicaré de antemano, ciertamente no podré echar a perder estos platos, humillar al gourmet chino.
YY: practica varias veces, hazlo bien para que después no olvides que pueda degustar, que te ofrezca sugerencias.
XT:¡Ah, en principio es que pienas gorronear!
: iqichu At 7/30/2012 12:15:00 PM