Italian translation
Title
讨价还价(2)Summary
你会讨价还价吗?有时候讨价还价的乐趣比省钱还要大。Content
青青:老板娘,这条围巾怎么卖?
老板娘:您眼光真好,这是今年卖得最好的款式,八十块一条。
青青:八十元?太贵了。我朋友花五十块买了两条。
老板娘:不可能,你想买的话最便宜也要三十块一条。
青青:二十块钱,我买五条。
老板娘:好吧,你真能讨价还价,下次记得还来我这儿买东西啊。
Lesson Title:
Mercanteggiare
Lesson Summary:
Sai mercanteggiare? A volte il piacere nel contrattare il prezzo è ancora più grande che il risparmiare.
Lesson Content:
Qing Qing: Scusi, signor mercante, a quanto vende questa sciarpa?
un giovane mercante: Hai un buon occhio, questo è uno dei migliori articoli venduti quest'anno, 80 Yuan al pezzo.
Qing Qing: 80 Yuan? Troppo caro! Un mio amico ha pagato 50 Yuan e ne ha prese due.
un giovane mercante: Impossibile! Se vuoi comprare al miglior prezzo voglio 30 Yuan per una sciarpa.
Qing Qing: 20 e ne compero 5.
un giovane mercante: D'accordo. Sei brava a fare affari ("a mercanteggiare"). Non dimenticare di tornar ancora qui da me a comprare qualcosa.
: johsim At 3/18/2010 3:43:00 PM