Italian translation
Title
抓阄Summary
有时候,我们喜欢让老天替我们做决定,谁去买菜,谁做饭,吃完饭后谁洗碗?谁都不想主动去做,那么好吧,抓阄吧。Content
经理:大家注意!紧急通知,公司规定,春节期间,必须安排人员在这里值班。
青青:啊?经理,从正月初几开始值班呀?
经理:从大年三十到正月初五,每天安排一个人。
青青:经理,你千万别安排我大年三十值班呀。
经理:我知道,谁都不愿意大年三十来值班。为了公平,我决定大家一起来抓阄,抓到哪天值班就哪天值班。
青青:老天保佑,千万别是大年三十!
Lesson Title:
Tirare a sorte.
Lesson Summary:
Ci sono delle volte in cui a noi piace che il Cielo decida al nostro posto (che cosa) faremo; (ad esempio) chi va a fare la spesa, chi prepara i pasti, chi dopo i pasti lava i piatti? Nessuno vuol (prender) l'iniziativa di fare (queste cose): così, allora, tiriamo a sorte.
Lesson Content:
Direttore: (Fate) tutti attenzione! Urgente comunicazione: l'azienda ha deciso che, durante le Feste di Primavera, bisogna disporre che gli impiegati siano qui in turno di lavoro.
Qing Qing: Come? Direttore, dall' inizio del nuovo anno quanti saranno i turni di lavoro allora?
Direttore: Dalla vigilia di Capodanno sino al quinto giorno del nuovo anno; ogni giorno si dispone che (vi sia) una persona.
Qing Qing: Direttore, lei assolutamente non può disporre che io la vigilia del Capodanno (sia in) turno di lavoro!
Direttore: Lo so, nessuno desidera la vigilia di Capodanno essere in turno di lavoro. Per essere corretti, penso che ognuno debba tirare a sorte. Il giorno del turno di lavoro estratto (sarà) il giorno del turno di lavoro.
Qing Qing: Il Cielo (mi) benedica, assolutamente che non sia la vigilia di Capodanno!
: danzuso At 2/28/2010 2:38:00 PM