酷兔英语

French translation

Title 小结三十
Summary 林青:汉生,我介绍一下,这是我的侄女,小薇。小薇,这是我的朋友汉生。
小薇:来了,来了!请问,你找谁?
汉生:我找青青。
林青:汉生,下雨了,你怎么回家?
汉生:我带伞了,我走回家。你怎么回家?
林青:我没有带伞,只能打车回家。
汉生:你为什么不去?
林青:因为我明天晚上有别的安排。
林青:汉生,救命!我迷路了!
汉生:你在哪里?
林青:我不知道这是哪里。这里有一个中国银行的大楼,对面有一家医院。

Content 林青:汉生,我介绍一下,这是我的侄女,小薇。小薇,这是我的朋友汉生。
小薇:来了,来了!请问,你找谁?
汉生:我找青青。
林青:汉生,下雨了,你怎么回家?
汉生:我带伞了,我走回家。你怎么回家?
林青:我没有带伞,只能打车回家。
汉生:你为什么不去?
林青:因为我明天晚上有别的安排。
林青:汉生,救命!我迷路了!
汉生:你在哪里?
林青:我不知道这是哪里。这里有一个中国银行的大楼,对面有一家医院。


   
Lesson Title:
Synthèse 30

Lesson Summary:


Lesson Content:
Lin Qing : Han Sheng, laisse-moi faire les présentations. Voici ma nièce Xiao Wei. Xiao Wei, voici mon ami Han Sheng.
Xiao Wei : Voilà! J'arrive! Qui cherchez-vous, s'il vous plaît?
Han Sheng : Je cherche Qingqing.
L : Han Sheng, il pleut. Comment vas-tu faire pour rentrer chez toi?
H : J'ai apporté mon parapluie. Je rentrerai à pied. Et toi?
L : Je n'ai pas apporté de parapluie. Je vais être obligée de rentrer en taxi.
H : Pourquoi n'y vas-tu pas?
L : Parce que j'ai déjà des projets pour demain soir.
L : Han Sheng, au secours! Je me suis perdue.
H : Mais où es-tu?
L : Je ne sais pas. Je suis près d'un immeuble de la Banque de Chine, en face d'un hôpital.


: ramou   At 3/5/2010 6:41:00 AM