谁说的?
Shúi shuō de ?
Who told you so? That's far from the truth.
谁说的?Shúi shuō de ?Who told you so? That's far from the truth.用法说明"谁说的"一般在不同意对方的观点时用,放在句首,多用不可思议的语气。
"谁说的" is generally used to express a sense of disbelief or
disagreement with others. It is usually used at the
beginning of a sentence.
例句1.甲:听说你今年结婚,恭喜啊!Jiǎ: Tīngshuōnǐ jīnnián jiéhūn, gōngxǐ a!A: I heard that you are going to get married this year. Congratulations!乙:啊,谁说的?我还没有女朋友!Yǐ: á,shúi shuō de? Wǒ háiméiyǒu nǚpéngyou!A: What, who said that? I still don't have a girlfriend!2.甲:你知道吗,北京的春天很舒服!Jiǎ:Nǐ zhīdaoma, Běijīng de chūntiān hěnshūfu!A: You know, spring in Beijing is very comfortable.乙:谁说的?有沙尘暴!Yǐ: Shúishuōde? Yǒu shāchénbào.B: That's far from the truth. There are sandstorms!