"节骨眼儿(jiéguyǎnr)" means the critical moment. It is most used in oral language, which indicates what happened is unexpected or is not supposed to happen at certain moment.
例句 Sentences
1. 过两天就要高考了,可在这个节骨眼上,他却病了。 Guò liǎngtiān jiù yào gāokǎo le,kě zài zhège jiéguyǎnr shàng, tā què shēngbìng le. The college entrance exam will come in days, but he is ill now.
2、明天就是最后的期限了,你还没有完成任务。都到这个节骨眼上了,你怎么还玩呢? Míngtiān jiùshì zuìhòu de qīxiàn le, nǐ hái méiyǒu wánchéng rènwu. Dōu dào zhège jiéguyǎnr shàng le,nǐ zěnme hái wán ne ? Tomorrow is the deadline, but you haven't finished your work yet. How can you play around carefreely at this moment?