酷兔英语


From crockpots to thermostats, it seems like everything now has a touch screen instead of physical buttons. This week, Nintendo joined the club with a new videogame console, the Wii U, which uses a 6.2-inch touch-screen controller.


电炖锅到恒温器,现在似乎所有的东西上的物理按键都被触摸屏取而代之了。近期,任天堂(Nintendo)也加入了这个俱乐部,它新推出的视频游戏机Wii U采用了一款6.2英寸的触摸屏控制器。



This remote control, called the GamePad, upgrades the overall gaming experience with features commonly found on smartphones like touch gestures, a gyroscope, an accelerometer, a stylus for handwriting and a front-facing camera. Instead of using antiquated directional buttons to navigate the system, a tap on the screen can send a character into a game. A touch-screen keyboard simplifies writing messages and setting up accounts.


这款名为GamePad的遥控器通过植入智能手机上的常见功能让整个游戏体验得到升级,比如触控指令、陀螺仪、加速计、触控笔和前置摄像头。现在操控系统不再用旧式的方向键了,只需在屏幕上轻轻一点就可以在游戏中添加角色。触摸屏键盘也让编写消息和账户设置的工作得以简化。



Activity on the GamePad's screen is reflected on the TV, which means that more people can watch what players are doing in a game. Or you can play only on the GamePad, which frees up the big screen for people who want to watch TV, though the controller can't be used on its own far away from the console.


在GamePad屏幕上的操作动作可以在电视上显示出来,这就是说更多的人可以看到玩家在游戏中正在做什么。你也可以只在GamePad上玩游戏,给想看电视的人腾出大屏幕,不过距离游戏机过远的话,控制器无法独立使用。



Yet despite the Wii U's refreshing features, its sluggishbehavior makes it a product I can't fully recommend. And some promised programs couldn't be tested because they don't function yet