Apple Inc. has been
taking small but important steps toward a shift in the way its customers
access their digital content beyond the downloadable software that has been vital to the company's success.
苹果公司(Apple Inc.)正在采取规模很小但是很重要的步骤,以转变其客户获取数字内容的方式,让客户在下载软件之外还有其他渠道得到数字内容,而长期以来下载软件在苹果公司的成功之路上都是起着关键性的作用。
In recent weeks, Apple has been looking to
recruit senior-level executives with backgrounds in Web-based software, according to people familiar with the matter. It has approached at least one
prominent Internet
entrepreneur since at least earlier this year about a possible position, according to these people, who say the details of the possible job were unclear. The company has also discussed its needs with recruiters, one of the people said.
据知情人士透露,最近几个星期,苹果公司正在招聘有网络软件工作背景的资深高管。据这些人说,苹果公司自今年早些时候开始就至少与一位著名互联网企业家接触过,探讨过让其担任某个职位的可能性,但是工作的具体情况还不清楚。其中一人透露说,苹果公司还与招聘人员讨论过公司的用人需要。
The moves
reflect an
ambitiousstrategy shift to suit users who
increasingly don't want their
entertainment content tied to
specific computers, phones or tablets. Apple helped
pioneer the
hardware model, enhancing the value of its iPods and iPads with its own operating systems and programs such as iTunes, as well as downloaded apps.
这些举动反应出苹果公司一项雄心勃勃的战略转变,目的是满足那些越来越不喜欢把他们的娱乐内容与特定的电脑、手机和平板电脑捆绑起来的用户的需求。苹果公司是硬件捆绑模式的先行者,通过自己的操作系统和程序(如iTunes以及各类可下载的应用程序)提升了苹果iPod和iPad的价值。
But rivals like Google Inc. and a whole host of start-ups are developing competing offerings