酷兔英语

章节正文

Though you can guess what temperance should be,

You know not what it is.
CLEOPATRA. Wherefore is this?

ANTONY. To let a fellow that will take rewards,
And say 'God quit you!' be familiar with

My playfellow, your hand, this kingly seal
And plighter of high hearts! O that I were

Upon the hill of Basan to outroar
The horned herd! For I have savage cause,

And to proclaim it civilly were like
A halter'd neck which does the hangman thank

For being yare about him.
Re-enter a SERVANT with THYREUS

Is he whipt?
SERVANT. Soundly, my lord.

ANTONY. Cried he? and begg'd 'a pardon?
SERVANT. He did ask favour.

ANTONY. If that thy father live, let him repent
Thou wast not made his daughter; and be thou sorry

To follow Caesar in his triumph, since
Thou hast been whipt for following him. Henceforth

The white hand of a lady fever thee!
Shake thou to look on't. Get thee back to Caesar;

Tell him thy entertainment; look thou say
He makes me angry with him; for he seems

Proud and disdainful, harping on what I am,
Not what he knew I was. He makes me angry;

And at this time most easy 'tis to do't,
When my good stars, that were my former guides,

Have empty left their orbs and shot their fires
Into th' abysm of hell. If he mislike

My speech and what is done, tell him he has
Hipparchus, my enfranched bondman, whom

He may at pleasure whip or hang or torture,
As he shall like, to quit me. Urge it thou.

Hence with thy stripes, be gone. Exit THYREUS
CLEOPATRA. Have you done yet?

ANTONY. Alack, our terrene moon
Is now eclips'd, and it portends alone

The fall of Antony.
CLEOPATRA. I must stay his time.

ANTONY. To flatter Caesar, would you mingle eyes
With one that ties his points?

CLEOPATRA. Not know me yet?
ANTONY. Cold-hearted toward me?

CLEOPATRA. Ah, dear, if I be so,
From my cold heart let heaven engender hail,

And poison it in the source, and the first stone
Drop in my neck; as it determines, so

Dissolve my life! The next Caesarion smite!
Till by degrees the memory of my womb,

Together with my brave Egyptians all,
By the discandying of this pelleted storm,

Lie graveless, till the flies and gnats of Nile
Have buried them for prey.

ANTONY. I am satisfied.
Caesar sits down in Alexandria, where

I will oppose his fate. Our force by land
Hath nobly held; our sever'd navy to

Have knit again, and fleet, threat'ning most sea-like.
Where hast thou been, my heart? Dost thou hear, lady?

If from the field I shall return once more
To kiss these lips, I will appear in blood.

I and my sword will earn our chronicle.
There's hope in't yet.

CLEOPATRA. That's my brave lord!
ANTONY. I will be treble-sinew'd, hearted, breath'd,

And fight maliciously. For when mine hours
Were nice and lucky, men did ransom lives

Of me for jests; but now I'll set my teeth,
And send to darkness all that stop me. Come,

Let's have one other gaudy night. Call to me
All my sad captains; fill our bowls once more;

Let's mock the midnight bell.
CLEOPATRA. It is my birthday.

I had thought t'have held it poor; but since my lord
Is Antony again, I will be Cleopatra.

ANTONY. We will yet do well.
CLEOPATRA. Call all his noble captains to my lord.

ANTONY. Do so, we'll speak to them; and to-night I'll force
The wine peep through their scars. Come on, my queen,

There's sap in't yet. The next time I do fight
I'll make death love me; for I will contend

Even with his pestilent scythe. Exeunt all but ENOBARBUS
ENOBARBUS. Now he'll outstare the lightning. To be furious

Is to be frighted out of fear, and in that mood
The dove will peck the estridge; and I see still

A diminution in our captain's brain
Restores his heart. When valour preys on reason,

It eats the sword it fights with. I will seek
Some way to leave him. Exit

ACT IV. SCENE I.
CAESAR'S camp before Alexandria

Enter CAESAR, AGRIPPA, and MAECENAS, with his army;
CAESAR reading a letter

CAESAR. He calls me boy, and chides as he had power
To beat me out of Egypt. My messenger

He hath whipt with rods; dares me to personal combat,
Caesar to Antony. Let the old ruffian know

I have many other ways to die, meantime
Laugh at his challenge.

MAECENAS. Caesar must think
When one so great begins to rage, he's hunted

Even to falling. Give him no breath, but now
Make boot of his distraction. Never anger

Made good guard for itself.
CAESAR. Let our best heads

Know that to-morrow the last of many battles
We mean to fight. Within our files there are

Of those that serv'd Mark Antony but late
Enough to fetch him in. See it done;

And feast the army; we have store to do't,
And they have earn'd the waste. Poor Antony! Exeunt

SCENE II.
Alexandria. CLEOPATRA's palace

Enter ANTONY, CLEOPATRA, ENOBARBUS, CHARMIAN, IRAS,
ALEXAS, with others

ANTONY. He will not fight with me, Domitius?
ENOBARBUS. No.

ANTONY. Why should he not?
ENOBARBUS. He thinks, being twenty times of better fortune,

He is twenty men to one.
ANTONY. To-morrow, soldier,

By sea and land I'll fight. Or I will live,
Or bathe my dying honour in the blood

Shall make it live again. Woo't thou fight well?
ENOBARBUS. I'll strike, and cry 'Take all.'

ANTONY. Well said; come on.
Call forth my household servants; let's to-night

Be bounteous at our meal.
Enter three or four servitors

Give me thy hand,
Thou has been rightly honest. So hast thou;

Thou, and thou, and thou. You have serv'd me well,
And kings have been your fellows.

CLEOPATRA. [Aside to ENOBARBUS] What means this?
ENOBARBUS. [Aside to CLEOPATRA] 'Tis one of those odd tricks which

sorrow shoots
Out of the mind.

ANTONY. And thou art honest too.
I wish I could be made so many men,

And all of you clapp'd up together in
An Antony, that I might do you service

So good as you have done.
SERVANT. The gods forbid!

ANTONY. Well, my good fellows, wait on me to-night.
Scant not my cups, and make as much of me

As when mine empire was your fellow too,
And suffer'd my command.

CLEOPATRA. [Aside to ENOBARBUS] What does he mean?
ENOBARBUS. [Aside to CLEOPATRA] To make his followers weep.

ANTONY. Tend me to-night;
May be it is the period of your duty.

Haply you shall not see me more; or if,
A mangled shadow. Perchance to-morrow

You'll serve another master. I look on you
As one that takes his leave. Mine honest friends,

I turn you not away; but, like a master
Married to your good service, stay till death.

Tend me to-night two hours, I ask no more,
And the gods yield you for't!

ENOBARBUS. What mean you, sir,
To give them this discomfort? Look, they weep;

And I, an ass, am onion-ey'd. For shame!
Transform us not to women.

ANTONY. Ho, ho, ho!
Now the witch take me if I meant it thus!

Grace grow where those drops fall! My hearty friends,
You take me in too dolorous a sense;

For I spake to you for your comfort, did desire you
To burn this night with torches. Know, my hearts,

I hope well of to-morrow, and will lead you
Where rather I'll expect victorious life

Than death and honour. Let's to supper, come,
And drown consideration. Exeunt

SCENE III.
Alexandria. Before CLEOPATRA's palace

Enter a company of soldiers
FIRST SOLDIER. Brother, good night. To-morrow is the day.

SECOND SOLDIER. It will determine one way. Fare you well.
Heard you of nothing strange about the streets?

FIRST SOLDIER. Nothing. What news?
SECOND SOLDIER. Belike 'tis but a rumour. Good night to you.

FIRST SOLDIER. Well, sir, good night.
[They meet other soldiers]

SECOND SOLDIER. Soldiers, have careful watch.
FIRST SOLDIER. And you. Good night, good night.

[The two companies separate and place themselves
in every corner of the stage]

SECOND SOLDIER. Here we. And if to-morrow
Our navy thrive, I have an absolute hope

Our landmen will stand up.
THIRD SOLDIER. 'Tis a brave army,

And full of purpose.
[Music of the hautboys is under the stage]

SECOND SOLDIER. Peace, what noise?
THIRD SOLDIER. List, list!

SECOND SOLDIER. Hark!
THIRD SOLDIER. Music i' th' air.

FOURTH SOLDIER. Under the earth.
THIRD SOLDIER. It signs well, does it not?



文章标签:名著  

章节正文