酷兔英语

Nothing to Save

(Originally in Chinese)

A salesman was trying to persuade a housewife to

buy a refrigerator. He told her it would save her

a lot of money because it was state-of-the-art and

power-saving, and would save her shopping time

as well as gasoline for the drive to the food store.

The housewife answered, "Let me tell you the truth:

We have 'saved' too much already! We have saved to

pay the loan for our new car; we have saved to

pay the mortgage for the house we live in;

we have saved to pay for our children's college

education; we have saved for the upcoming

Christmas holiday; we have saved to buy a

new dishwasher too! And now we have no more money to 'save'!"

无钱可省

 有一个推销员想说服一个家庭主妇买冰箱,他对主妇说买

这种冰箱可以节省很多钱,因为它是新型的,不会那么耗电,

还可以节省很多买菜的时间和去买菜加油的钱等等。那个太太

听完后说:'我告诉你,我们已经节省很多了!我们节省为了

要付新车的贷款;我们的房子也是贷款买的,我们也要节省;

小孩上大学,我们也要节省;现在圣诞节到了,我们也要节省;

然后为了买那个新的洗碗机,我们也要节省!

现在我们已经没钱可以节省了!'
关键字:笑话幽默
生词表: