酷兔英语

French translation

Title 儿孙满堂
Summary 心涛的家庭周末大聚会了。我们一起来看看,心涛的大家庭里有谁。
Content 心涛:洋洋,周末是我奶奶八十岁生日。我要去向奶奶祝寿。
洋洋:这可是件大喜事。你大伯和叔叔也去吗?
心涛:当然了。我大伯、大伯母、叔叔、婶婶、哥哥、姐姐、弟弟、妹妹都去。
洋洋:你奶奶现在儿孙满堂了,一定特别开心。
心涛:是呀,奶奶每次看到我们都特别开心。


   
Lesson Title:
Beaucoup d'enfants et de petits-enfants

Lesson Summary:
Il y aura une grosse réunion de famille chez Xintao ce weekend. Voyons qui sont les membres de la famille de Xintao.
(NdT : En Chine les oncles et les tantes portent des titres différents selon qu'ils viennent du côté paternel ou maternel, et selon qu'il s'agisse d'un aîné ou d'un cadet du père ou de la mère. Ici, les oncles et les tantes présents à la réception seront, dans l'ordre cité, le frère aîné du père, sa femme, le frère cadet du père et la femme de ce dernier.)

Lesson Content:
Xintao : Yangyang, ma grand-mère aura 80 ans ce weekend. J'irai lui présenter mes vœux.
Yangyang : C'est un grand évènement. Tes oncles y seront aussi?
X : Bien sûr. Il y aura mes deux oncles paternels et leurs femmes, mon grand-frère, ma grande-sœur, mon petit-frère et ma petite-sœur.
Y : Ta grand-mère a beaucoup d'enfants et de petits-enfants. Elle doit être très heureuse.
X : Mais oui. Chaque fois que grand-mère nous voit, elle est très contente.


: ramou   At 7/9/2012 8:30:00 AM