酷兔英语

章节正文
文章总共2页
and thus four hundred years passed away. Then quoth I, 'Whoso shall



release me, for him will I fulfill three wishes.' Yet no one set me

free. Thereupon I waxed wroth with exceeding wrath and said to myself,



'Whoso shall release me from this time forth, him will I slay, and I

will give him choice of what death he will die.' And now, as thou hast



released me, I give thee full choice of deaths."

The fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman, hearing the words of the Ifrit, said, "O Allah! The



wonder of it that I have not come to free thee save in these days!"

adding, "Spare my life, so Allah spare thine, and slay me not, lest



Allah set one to slay thee." Replied the Contumacious One, "There is

no help for it. Die thou must, so ask by way of boon what manner of



death thou wilt die." Albeit thus certified, the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman again

addressed the Ifrit, saying, "Forgive me this my death as a generous



reward for having freed thee," and the Ifrit, "Surely I would not slay

thee save on account of that same release." "O Chief of the Ifrits,"



said the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman, "I do thee good and thou requitest me with evil!

In very sooth the old saw lieth not when it saith:



"We wrought them weal, they met our weal with ill,

Such, by my life! is every bad man's labor.



To him who benefits unworthy wights

Shall hap what hapt to Ummi-Amir's neighbor."



Now when the Ifrit heard these words he answered: "No more of this

talk. Needs must I kill thee." Upon this the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman said to



himself: "This is a Jinni, and I am a man to whom Allah hath given a

passably cunning wit, so I will now cast about to compass his



destruction by my contrivance and by mine intelligence, even as he

took counsel only of his malice and his frowardness." He began by



asking the Ifrit, "Hast thou indeed resolved to kill me?" And,

receiving for all answer "Even so," he cried, "Now in the Most Great



Name, graven on the seal ring of Solomon the son of David (peace be

with the holy twain!), an I question thee on a certain matter, wilt



thou give me a true answer?" The Ifrit replied "Yea," but, hearing

mention of the Most Great Name, his wits were troubled and he said



with trembling, "Ask and be brief."

Quoth the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman: "How didst thou fit into this bottle which



would not hold thy hand- no, nor even thy foot- and how came it to be

large enough to contain the whole of thee?" Replied the Ifrit,



"What! Dost not believe that I was all there?" And the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman

rejoined, "Nay! I will never believe it until I see thee inside with



my own eyes." The Evil Spirit on the instant shook and became a vapor,

which condensed and entered the jar little and little, till all was



well inside, when lo! the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman in hot haste took the leaden cap

with the seal and stoppered therewith the mouth of the jar and



called out to the Ifrit, saying: "Ask me by way of boon what death

thou wilt die! By Allah, I will throw thee into the sea before us



and here will I build me a lodge, and whoso cometh hither I will

warn him against fishing and will say: 'In these waters abideth an



Ifrit who giveth as a last favor a choice of deaths and fashion of

slaughter to the man who saveth him!"'



Now when the Ifrit heard this from the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman and saw himself

in limbo, he was minded to escape, but this was prevented by Solomon's



seal. So he knew that the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman had cozened and outwitted him, and

he waxed lowly and submissive and began humbly to say, "I did but jest



with thee." But the other answered, "Thou liest, O vilest of the

Ifrits, and meanest and filthiest!" And he set off with the bottle for



the seaside, the Ifrit calling out, "Nay! Nay!" and he calling out,

"Aye! Aye!" Thereupon the Evil Spirit softened his voice and



smoothed his speech and abased himself, saying, "What wouldest thou do

with me. O Fisherman?" "I will throw thee back into the sea," he



answered, "Where thou hast been housed and homed for a thousand and

eight hundred years. And now I will leave thee therein till Judgment



Day. Did I not say to thee, `Spare me and Allah shall spare thee,

and slay me not lest Allah slay thee'? yet thou spurnedst my



supplication and hadst no intention save to deal ungraciously by me,

and Allah hath now thrown thee into my hands, and I am cunninger



that thou." Quoth the Ifrit, "Open for me that I may bring thee weal."

Quoth the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman: "Thou liest, thou accursed! Nothing would satisfy



thee save my death, so now I will do thee die by hurling thee into

this sea." Then the Marid roared aloud and cried: "Allah upon thee,



O Fisherman, don't! Spare me, and pardon my past doings, and as I have

been tyrannous, so be thou generous, for it is said among sayings that



go current: 'O thou who doest good to him who hath done thee evil,

suffice for the ill-doer his ill deeds, and do not deal with me as did



Umamah to 'Atikah.'"

Asked the fisherman" target="_blank" title="n.渔民,渔夫,打鱼人">fisherman, "And what was their case?" And the Ifrit






文章总共2页
文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文