that Bianchon laughed.
"No, uncle; the Marquise d'Espard is a high and puissant lady, who has
laid before the Courts a
petition desiring that a Commission in Lunacy
should sit on her husband, and you are appointed----"
"And you want me to dine with her! Are you mad?" said the
lawyer,
taking up the code of proceedings. "Here, only read this article,
prohibiting any magistrate's eating or drinking in the house of either
of two parties whom he is called upon to decide between. Let her come
and see me, your Marquise, if she has anything to say to me. I was, in
fact, to go to examine her husband to-morrow, after
working the case
up to-night."
He rose, took up a
packet of papers that lay under a weight where he
could see it, and after
reading the title, he said:
"Here is the affidavit. Since you take an interest in this high and
puissant lady, let us see what she wants."
Popinot wrapped his dressing-gown across his body, from which it was
constantly slipping and leaving his chest bare; he sopped his bread in
the half-cold coffee, and opened the
petition, which he read, allowing
himself to throw in a parenthesis now and then, and some discussions,
in which his
nephew took part:--
" 'To Monsieur the President of the Civil Tribunal of the Lower Court
of the Department of the Seine, sitting at the Palais de Justice.
" 'Madame Jeanne Clementine Athenais de Blamont-Chauvry, wife of M.
Charles Maurice Marie Andoche, Comte de Negrepelisse, Marquis
d'Espard'--a very good family--'landowner, the said Mme. d'Espard
living in the Rue du Faubourg Saint-Honore, No. 104, and the said M.
d'Espard in the Rue de la Montagne-Sainte-Genevieve, No. 22,'--to be
sure, the President told me he lived in this part of the town--'having
for her
solicitor Maitre Desroches'--Desroches! a pettifogging jobber,
a man looked down upon by his brother
lawyers, and who does his
clients no good--"
"Poor fellow!" said Bianchon, "unluckily he has no money, and he
rushes round like the devil in holy water--That is all."
" 'Has the honor to
submit to you, Monsieur the President, that for a
year past the moral and
intellectual powers of her husband, M.
d'Espard, have
undergone so serious a change, that at the present day
they have reached the state of dementia and idiocy provided for by
Article 448 of the Civil Code, and require the
application of the
remedies set forth by that article, for the
security of his fortune
and his person, and to guard the interest of his children whom he
keeps to live with him.
" 'That, in point of fact, the
mental condition of M. d'Espard, which
for some years has given grounds for alarm based on the
system he has
pursued in the
management of his affairs, has reached, during the last
twelvemonth, a
deplorable depth of
depression; that his infirm will
was the first thing to show the results of the
malady; and that its
effete state leaves M. the Marquis d'Espard exposed to all the perils
of his incompetency, as is proved by the following facts:
" 'For a long time all the
income accruing from M. d'Espard's estates
are paid, without any
reasonable cause, or even
temporary advantage,
into the hands of an old woman, whose repulsive ugliness is generally
remarked on, named Madame Jeanrenaud, living sometimes in Paris, Rue
de la Vrilliere, No. 8, sometimes at Villeparisis, near Claye, in the
Department of Seine et Marne, and for the benefit of her son, aged
thirty-six, an officer in the ex-Imperial Guards, whom the Marquis
d'Espard has placed by his influence in the King's Guards, as Major in
the First Regiment of Cuirassiers. These two persons, who in 1814 were
in
extremepoverty, have since then purchased house-property of
considerable value; among other items, quite recently, a large house
in the Grand Rue Verte, where the said Jeanrenaud is laying out
considerable sums in order to settle there with the woman Jeanrenaud,
intending to marry: these sums
amount already to more than a hundred
thousand francs. The marriage has been arranged by the
intervention of
M. d'Espard with his
banker, one Mongenod, whose niece he has asked in
marriage for the said Jeanrenaud,
promising to use his influence to
procure him the title and
dignity of baron. This has in fact been
secured by His Majesty's letters
patent, dated December 29th of last
year, at the request of the Marquis d'Espard, as can be proved by His
Excellency the Keeper of the Seals, if the Court should think proper
- terror [´terə] n.恐怖;惊骇 (初中英语单词)
- instant [´instənt] a.立即的 n.紧迫;瞬间 (初中英语单词)
- purely [´pjuəli] ad.仅仅;简单地 (初中英语单词)
- parlor [´pɑ:lə] n.客厅;起居室 (初中英语单词)
- atmosphere [´ætməsfiə] n.大气;空气;气氛 (初中英语单词)
- assembly [ə´sembli] n.集会;装配;与会者 (初中英语单词)
- visible [´vizəbəl] a.可见的;明显的 (初中英语单词)
- contrast [´kɔntrɑ:st] n.对比 v.使对比(照) (初中英语单词)
- collar [´kɔlə] n.衣领;(狗等的)项圈 (初中英语单词)
- standing [´stændiŋ] n.持续 a.直立的 (初中英语单词)
- lawyer [´lɔ:jə] n.律师;法学家 (初中英语单词)
- hidden [´hid(ə)n] hide 的过去分词 (初中英语单词)
- register [´redʒistə] n.&v.登记簿 (初中英语单词)
- reading [´ri:diŋ] n.(阅)读;朗读;读物 (初中英语单词)
- landlord [´lændlɔ:d] n.地主;房东;店主 (初中英语单词)
- otherwise [´ʌðəwaiz] ad.另外 conj.否则 (初中英语单词)
- monsieur [mə´sjə:] n.先生 (初中英语单词)
- thrill [θril] v.震惊;激动;刺激 (初中英语单词)
- beginning [bi´giniŋ] n.开始,开端;起源 (初中英语单词)
- misery [´mizəri] n.痛苦;悲惨;穷困 (初中英语单词)
- aspect [´æspekt] n.面貌;神色;方向 (初中英语单词)
- harmony [´hɑ:məni] n.调合,协调,和谐 (初中英语单词)
- confusion [kən´fju:ʒən] n.混乱(状态);骚乱 (初中英语单词)
- witness [´witnis] n.见证人 vt.目击 (初中英语单词)
- grateful [´greitful] a.感谢的;令人愉快的 (初中英语单词)
- elaborate [i´læbərət, -reit] a.精心设计的 (初中英语单词)
- cabinet [´kæbinit] n.橱,柜;内阁 (初中英语单词)
- gratitude [´grætitju:d] n.感激,感谢 (初中英语单词)
- divine [di´vain] a.神圣的 v.预言 (初中英语单词)
- nephew [´nevju:, ´nɛfju] n.侄子;外甥 (初中英语单词)
- daylight [´deilait] n.日光;黎明 (初中英语单词)
- waiting [´weitiŋ] n.等候;伺候 (初中英语单词)
- absence [´æbsəns] n.不在,缺席;缺乏 (初中英语单词)
- working [´wə:kiŋ] a.工人的;劳动的 (初中英语单词)
- submit [səb´mit] vt.使服从;使忍受 (初中英语单词)
- application [,æpli´keiʃən] n.申请;申请书;应用 (初中英语单词)
- security [si´kjuəriti] n.安全;证券;抵押品 (初中英语单词)
- mental [´mentl] a.精神的;心理的 (初中英语单词)
- system [´sistəm] n.系统,体系,制度 (初中英语单词)
- management [´mænidʒmənt] n.管理;处理;经营 (初中英语单词)
- depression [di´preʃən] n.沮丧,抑郁;萧条 (初中英语单词)
- income [´inkʌm] n.收入,所得 (初中英语单词)
- reasonable [´rizənəbəl] a.合理的;有理智的 (初中英语单词)
- regiment [´redʒimənt] n.团;一大群 (初中英语单词)
- extreme [ik´stri:m] a.尽头的 n.极端 (初中英语单词)
- poverty [´pɔvəti] n.贫穷(乏,瘠);不足 (初中英语单词)
- amount [ə´maunt] n.总数;数量 v.合计 (初中英语单词)
- banker [´bæŋkə] n.银行家 (初中英语单词)
- promising [´prɔmisiŋ] a.有希望的;有为的 (初中英语单词)
- dignity [´digniti] n.尊严,尊贵;高官显贵 (初中英语单词)
- patent [´peitənt, ´pæ-] a.专利的 n.专利品 (初中英语单词)
- keeper [´ki:pə] n.管理人;看守;保管人 (初中英语单词)
- speculation [,spekju´leiʃən] n.思索,推测;投机 (高中英语单词)
- picturesque [,piktʃə´resk] a.似画的;别致的 (高中英语单词)
- margin [´mɑ:dʒin] n.边缘;空白;余地 (高中英语单词)
- shelves [ʃelvz] shelf的复数 (高中英语单词)
- everlasting [,evə´lɑ:stiŋ] a.永久的,无尽的 (高中英语单词)
- charity [´tʃæriti] n.施舍;慈悲;博爱 (高中英语单词)
- fireplace [´faiəpleis] n.壁炉,炉灶 (高中英语单词)
- mushroom [´mʌʃru:m] n.蘑菇 vi.采蘑菇 (高中英语单词)
- genuine [´dʒenjuin] a.真正的;真诚的 (高中英语单词)
- petition [pi´tiʃən] n.请愿 vt.向…请愿 (高中英语单词)
- commission [kə´miʃən] n.委任(状) vt.委任 (高中英语单词)
- intellectual [,inti´lektʃuəl] n.知识分子 (高中英语单词)
- marquis [´mɑ:kwis] n.侯爵 (高中英语单词)
- temporary [´tempərəri] a.暂时的 n.临时工 (高中英语单词)
- watchful [´wɔtʃfəl] a.注意的;戒备的 (英语四级单词)
- wretch [retʃ] n.不幸的人;卑鄙的人 (英语四级单词)
- dominant [´dɔminənt] a.统治的;占优势的 (英语四级单词)
- unfinished [´ʌn´finiʃt] a.未完成的,未完工的 (英语四级单词)
- downwards [´daunwədz] ad.向下,以下 (英语四级单词)
- pathetic [pə´θetik] a.可怜的;悲哀的 (英语四级单词)
- beautifully [´bju:tifəli] ad.美丽地;优美地 (英语四级单词)
- naturalist [´nætʃərəlist] n.自然主义者 (英语四级单词)
- senseless [´sensləs] a.无知觉的;愚蠢的 (英语四级单词)
- mahogany [mə´hɔgəni] n.红木;桃花心木 (英语四级单词)
- packet [´pækit] n.盒 vt.…打成小包 (英语四级单词)
- tribunal [trai´bju:nəl] n.(特种)法庭,审判员 (英语四级单词)
- cravat [krə´væt] n.领带;围巾 (英语六级单词)
- speaking [´spi:kiŋ] n.说话 a.发言的 (英语六级单词)
- taking [´teikiŋ] a.迷人的 n.捕获物 (英语六级单词)
- lacking [´lækiŋ] a.缺少的,没有的 (英语六级单词)
- incessant [in´sesənt] a.不断的,不停的 (英语六级单词)
- bookcase [´buk-keis] n.书架(箱) (英语六级单词)
- lengthwise [´leŋθwaiz] ad.&a.纵长地(的) (英语六级单词)
- servitude [´sə:vitju:d] n.奴隶状态;苦役 (英语六级单词)
- solicitor [sə´lisitə] n.律师;掮客 (英语六级单词)
- undergone [,ʌndə´gɔn] undergo的过去分词 (英语六级单词)
- deplorable [di´plɔ:rəb(ə)l] a.可悲的,悲惨的 (英语六级单词)
- malady [´mælədi] n.疾病;不正之风 (英语六级单词)
- intervention [,intə´venʃən] n.干涉;调停;插入 (英语六级单词)