酷兔英语

章节正文
文章总共2页
was beneath contempt. In that case, according to him, there was an end

alike of cookery and conversation, and a man could not sip his wine in



a proper frame of mind.

"I have not yet told you, my dear boy, where I mean to take you to-



night," he said, taking Victurnien's hands and tapping on them. "You

are going to see Mlle. des Touches; all the pretty women with any



pretensions to wit will be at her house en petit comite. Literature,

art, poetry, any sort of genius, in short, is held in great esteem



there. It is one of our old-world bureaux d'esprit, with a veneer of

monarchical doctrine, the livery of this present age."



"It is sometimes as tiresome and tedious there as a pair of new boots,

but there are women with whom you cannot meet anywhere else," said de



Marsay.

"If all the poets who went there to rub up their muse were like our



friend here," said Rastignac, tapping Blondet familiarly on the

shoulder, "we should have some fun. But a plague of odes, and ballads,



and driveling meditations, and novels with wide margins, pervades the

sofas and the atmosphere."



"I don't dislike them," said de Marsay, "so long as they corrupt

girls' minds, and don't spoil women."



"Gentlemen," smiled Blondet, "you are encroaching on my field of

literature."



"You need not talk. You have robbed us of the most charming woman in

the world, you lucky rogue; we may be allowed to steal your less



brilliant ideas," cried Rastignac.

"Yes, he is a lucky rascal," said the Vidame, and he twitched



Blondet's ear. "But perhaps Victurnien here will be luckier still this

evening----"



"ALREADY!" exclaimed de Marsay. "Why, he only came here a month ago;

he has scarcely had time to shake the dust of his old manor house off



his feet, to wipe off the brine in which his aunt kept him preserved;

he has only just set up a decent horse, a tilbury in the latest style,



a groom----"

"No, no, not a groom," interrupted Rastignac; "he has some sort of an



agricultural laborer that he brought with him 'from his place.'

Buisson, who understands a livery as well as most, declared that the



man was physicallyincapable of wearing a jacket."

"I will tell you what, you ought to have modeled yourself on



Beaudenord," the Vidame said seriously. "He has this advantage over

all of you, my young friends, he has a genuinespecimen of the English



tiger----"

"Just see, gentlemen, what the noblesse have come to in France!" cried



Victurnien. "For them the one important thing is to have a tiger, a

thoroughbred, and baubles----"



"Bless me!" said Blondet. " 'This gentleman's good sense at times

appalls me.'--Well, yes, young moralist, you nobles have come to that.



You have not even left to you that lustre of lavishexpenditure for

which the dear Vidame was famous fifty years ago. We revel on a second



floor in the Rue Montorgueil. There are no more wars with the

Cardinal, no Field of the Cloth of Gold. You, Comte d'Esgrignon, in



short, are supping in the company of one Blondet, younger son of a

miserable provincial magistrate, with whom you would not shake hands



down yonder; and in ten years' time you may sit beside him among peers

of the realm. Believe in yourself after that, if you can."



"Ah, well," said Rastignac, "we have passed from action to thought,

from brute force to force of intellect, we are talking----"



"Let us not talk of our reverses," protested the Vidame; "I have made

up my mind to die merrily. If our friend here has not a tiger as yet,



he comes of a race of lions, and can dispense with one."

"He cannot do without a tiger," said Blondet; "he is too newly come to



town."

"His elegance may be new as yet," returned de Marsay, "but we are



adopting it. He is worthy of us, he understands his age, he has

brains, he is nobly born and gently bred; we are going to like him,



and serve him, and push him----"

"Whither?" inquired Blondet.



"Inquisitive soul!" said Rastignac.

"With whom will he take up to-night?" de Marsay asked.



"With a whole seraglio," said the Vidame.

"Plague take it! What can we have done that the dear Vidame is






文章总共2页
文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文