Gobenheim arranged the whist-table with all the more persistency
because, since the return of Monsieur Mignon, Latournelle and Dumay
had allowed themselves to play for ten sous points.
"Well, my little darling," said the father to the daughter in the
embrasure of a window. "Admit that papa thinks of everything. If you
send your orders this evening to your former
dressmaker in Paris, and
all your other furnishing people, you shall show yourself eight days
hence in all the
splendor of an heiress. Meantime we will install
ourselves in the villa. You already have a pretty horse, now order a
habit; you owe that
amount of
civility to the grand equerry."
"All the more because there will be a number of us to ride," said
Modeste, who was recovering the colors of health.
"The secretary did not say much," remarked Madame Mignon.
"A little fool," said Madame Latournelle; "the poet has an attentive
word for everybody. He thanked Monsieur Latournelle for his help in
choosing the house; and said he must have taken
counsel with a woman
of good taste. But the other looked as
gloomy as a Spaniard, and kept
his eyes fixed on Modeste as though he would like to
swallow her
whole. If he had even looked at me I should have been afraid of him."
"He had a pleasant voice," said Madame Mignon.
"No doubt he came to Havre to inquire about the Mignons in the
interests of his friend the poet," said Modeste, looking furtively at
her father. "It was certainly he whom we saw in church."
Madame Dumay and Monsieur and Madame Latournelle, accepted this as the
natural
explanation of Ernest's journey.
CHAPTER XIX
OF WHICH THE AUTHOR THINKS A GOOD DEAL
"Do you know, Ernest," cried Canalis, when they had
driven a short
distance from the house, "I don't see any marriageable woman in
society in Paris who compares with that adorable girl."
"Ah, that ends it!" replied Ernest. "She loves you, or she will love
you if you desire it. Your fame won half the battle. Well, you may now
have it all your own way. You shall go there alone in future. Modeste
despises me; she is right to do so; and I don't see any reason why I
should
condemn myself to see, to love, desire, and adore that which I
can never possess."
After a few consoling remarks, dashed with his own
satisfaction at
having made a new
version of Caesar's
phrase, Canalis divulged a
desire to break with the Duchesse de Chaulieu. La Briere, totally
unable to keep up the conversation, made the beauty of the night an
excuse to be set down, and then rushed like one possessed to the
seashore, where he stayed till past ten, in a half-demented state,
walking
hurriedly up and down, talking aloud in broken sentences,
sometimes
standing still or sitting down, without noticing the
uneasiness of two custom-house officers who were on the watch. After
loving Modeste's wit and
intellect and her
aggressivefrankness, he
now joined
adoration of her beauty--that is to say, love without
reason, love inexplicable--to all the other reasons which had drawn
him ten days earlier, to the church in Havre.
He returned to the Chalet, where the Pyrenees hounds barked at him
till he was forced to
relinquish the pleasure of gazing at Modeste's
windows. In love, such things are of no more
account to the lover than
the work which is covered by the last layer of color is to an artist;
yet they make up the whole of love, just as the
hidden toil is the
whole of art. Out of them arise the great
painter and the true lover
whom the woman and the public end, sometimes too late, by adoring.
"Well then!" he cried aloud, "I will stay, I will suffer, I will love
her for myself only, in
solitude. Modeste shall be my sun, my life; I
will
breathe with her
breath,
rejoice in her joys and bear her griefs,
be she even the wife of that egoist, Canalis."
"That's what I call
loving,
monsieur," said a voice which came from a
shrub by the side of the road. "Ha, ha, so all the world is in love
with Mademoiselle de La Bastie?"
And Butscha suddenly appeared and looked at La Briere. La Briere
checked his anger when, by the light of the moon, he saw the dwarf,
and he made a few steps without replying.
"Soldiers who serve in the same company ought to be good comrades,"
remarked Butscha. "You don't love Canalis; neither do I."
"He is my friend," replied Ernest.
"Ha, you are the little secretary?"
"You are to know,
monsieur, that I am no man's secretary. I have the
honor to be of
counsel to a
supreme court of this kingdom."
- circle [´sə:kəl] n.圆圈 v.环绕;盘旋 (初中英语单词)
- amazement [ə´meizmənt] n.惊愕;惊奇 (初中英语单词)
- monsieur [mə´sjə:] n.先生 (初中英语单词)
- coldly [´kəuldli] ad.冷淡地 (初中英语单词)
- phrase [freiz] n.短语;词组;措词 (初中英语单词)
- pardon [´pɑ:dən] n.&vt.原谅;饶恕;赦免 (初中英语单词)
- admiration [,ædmə´reiʃən] n.赞赏,钦佩 (初中英语单词)
- devotion [di´vəuʃən] n.献身;忠诚;热爱 (初中英语单词)
- talent [´tælənt] n.天才;才干;天资 (初中英语单词)
- minister [´ministə] n.部长;大臣 v.伺候 (初中英语单词)
- politics [´pɔlitiks] n.政治(学);政治活动 (初中英语单词)
- poetry [´pəuitri] n.诗;诗意 (初中英语单词)
- remind [ri´maind] vt.提醒;使记(想)起 (初中英语单词)
- shepherd [´ʃepəd] n.牧羊人 vt.带领 (初中英语单词)
- freely [´fri:li] ad.自由地;慷慨地 (初中英语单词)
- impression [im´preʃən] n.印刷;印象;效果 (初中英语单词)
- enthusiasm [in´θju:ziæzəm] n.热心;狂热;爱好 (初中英语单词)
- supposed [sə´pəuzd] a.想象的;假定的 (初中英语单词)
- divine [di´vain] a.神圣的 v.预言 (初中英语单词)
- movement [´mu:vmənt] n.活动;运动;动作 (初中英语单词)
- companion [kəm´pæniən] n.同伴;同事;伴侣 (初中英语单词)
- carriage [´kæridʒ] n.马车;客车;货运 (初中英语单词)
- discussion [di´skʌʃən] n.讨论;辩论 (初中英语单词)
- interview [´intəvju:] n.&vt.接见;会见;交谈 (初中英语单词)
- chorus [´kɔ:rəs] n.合唱;齐声 v.合唱 (初中英语单词)
- liberal [´libərəl] a.大方的 n.开明的人 (初中英语单词)
- faithful [´feiθfəl] a.忠实的;可靠的 (初中英语单词)
- splendor [´splendə] n.壮丽 =splendour (初中英语单词)
- meantime [´mi:ntaim] n.&ad.其间;同时 (初中英语单词)
- amount [ə´maunt] n.总数;数量 v.合计 (初中英语单词)
- counsel [´kaunsəl] n.商议;劝告;律师 (初中英语单词)
- spaniard [´spænjəd] n.西班牙人 (初中英语单词)
- swallow [swɔləu] n.燕子 v.吞,咽;淹没 (初中英语单词)
- explanation [,eksplə´neiʃən] n.解释;说明;辩解 (初中英语单词)
- driven [´driv(ə)n] drive 的过去分词 (初中英语单词)
- condemn [kən´dem] vt.谴责;定罪,判处 (初中英语单词)
- satisfaction [,sætis´fækʃən] n.满意;满足 (初中英语单词)
- standing [´stændiŋ] n.持续 a.直立的 (初中英语单词)
- account [ə´kaunt] vi.说明 vt.认为 n.帐目 (初中英语单词)
- hidden [´hid(ə)n] hide 的过去分词 (初中英语单词)
- painter [´peintə] n.画家;(油)漆工 (初中英语单词)
- breath [breθ] n.呼吸;气息 (初中英语单词)
- rejoice [ri´dʒɔis] v.(使)高兴;欢庆 (初中英语单词)
- supreme [su:´pri:m, sju:-] a.最高的,无上的 (初中英语单词)
- seeing [si:iŋ] see的现在分词 n.视觉 (高中英语单词)
- motionless [´məuʃənləs] a.静止的;固定的 (高中英语单词)
- saying [´seiŋ, ´sei-iŋ] n.言语;言论;格言 (高中英语单词)
- openly [´əupənli] ad.公开地;直率地 (高中英语单词)
- chivalry [´ʃivəlri] n.侠义;骑士团 (高中英语单词)
- preface [´prefis] n.序 v.开始;导致 (高中英语单词)
- chamber [´tʃeimbə] n.房间;议院;会议室 (高中英语单词)
- invariably [in´veəriəbli] ad.不变地;永恒地 (高中英语单词)
- repeated [ri´pi:tid] a.反复的;重复的 (高中英语单词)
- hinder [´hində, ´haində] vt.阻止 a.后面的 (高中英语单词)
- originally [ə´ridʒənəli] ad.本来;独创地 (高中英语单词)
- gloomy [´glu:mi] a.昏暗的;忧郁的 (高中英语单词)
- solitude [´sɔlitju:d] n.孤独;寂寞;荒凉 (高中英语单词)
- loving [´lʌviŋ] a.爱的,有爱情的 (高中英语单词)
- compensate [´kɔmpenseit] v.赔偿;补偿;酬报 (英语四级单词)
- sublime [sə´blaim] a.崇高的,伟大的 (英语四级单词)
- embroidery [im´brɔidəri] n.刺绣(品) (英语四级单词)
- devoted [di´vəutid] a.献身…的,忠实的 (英语四级单词)
- aspire [ə´spaiə] vi.立志要;升高;热望 (英语四级单词)
- gracefully [´greisfuli] ad.优美地,斯文地 (英语四级单词)
- modesty [´mɔdisti] n.谨慎;端庄;羞怯 (英语四级单词)
- orator [´ɔrətə] n.演说者;雄辩家 (英语四级单词)
- dressmaker [´dres,meikə] n.(女)裁缝 (英语四级单词)
- civility [si´viliti] n.礼貌;礼仪 (英语四级单词)
- version [´və:ʃən, ´və:rʒən] n.翻译;说明;译本 (英语四级单词)
- hurriedly [´hʌridli] ad.仓促地,忙乱地 (英语四级单词)
- intellect [´intilekt] n.智力;有才智的人 (英语四级单词)
- aggressive [ə´gresiv] a.进攻的;侵略的 (英语四级单词)
- mademoiselle [,mædəmə´zel] n.小姐;法国女教师 (英语六级单词)
- taking [´teikiŋ] a.迷人的 n.捕获物 (英语六级单词)
- matter-of-fact [mætərɔv´fækt] a.实事求是的 (英语六级单词)
- charger [´tʃɑ:dʒə] n.军马;委托者;控诉者 (英语六级单词)
- madonna [mə´dɔnə] n.圣母玛利亚;圣母像 (英语六级单词)
- affected [ə´fektid] a.做作的;假装的 (英语六级单词)
- frankness [´fræŋknis] n.坦白,直率,真诚 (英语六级单词)
- adoration [,ædə´reiʃən] n.崇拜,敬爱 (英语六级单词)
- relinquish [ri´liŋkwiʃ] vt.放弃;撤回;停止 (英语六级单词)