酷兔英语

章节正文
文章总共2页


his blood streamed from a wound in his hip, he felt that he was dying;

his hams bent, and he sank quite gently upon the pavement.



Some one went to the peristyle of the temple of Melkarth, took thence

the bar of a tripod, heated red hot in the coals, and, slipping it



beneath the first chain, pressed it against his wound. The flesh was

seen to smoke; the hootings of the people drowned his voice; he was



standing again.

Six paces further on, and he fell a third and again a fourth time; but



some new torture always made him rise. They discharged little drops of

boiling oil through tubes at him; they strewed pieces of broken glass



beneath his feet; still he walked on. At the corner of the street of

Satheb he leaned his back against the wall beneath the pent-house of a



shop, and advanced no further.

The slaves of the Council struck him with their whips of hippopotamus



leather, so furiously and long that the fringes of their tunics were

drenched with sweat. Matho appeared insensible; suddenly he started



off and began to run at random, making a noise with his lips like one

shivering with severe cold. He threaded the street of Boudes, and the



street of Soepo, crossed the Green Market, and reached the square of

Khamon.



He now belonged to the priests; the slaves had just dispersed the

crowd, and there was more room. Matho gazed round him and his eyes



encountered Salammbo.

At the first step that he had taken she had risen; then, as he



approached, she had involuntarilyadvanced by degrees to the edge of

the terrace; and soon all external things were blotted out, and she



saw only Matho. Silence fell in her soul,--one of those abysses

wherein the whole world disappears beneath the pressure of a single



thought, a memory, a look. This man who was walking towards her

attracted her.



Excepting his eyes he had no appearance of humanity left; he was a

long, perfectly red shape; his broken bonds hung down his thighs, but



they could not be distinguished from the tendons of his wrists, which

were laid quite bare; his mouth remained wide open; from his eye-



sockets there darted flames which seemed to rise up to his hair;--and

the wretch still walked on!



He reached the foot of the terrace. Salammbo was leaning over the

balustrade; those frightful eyeballs were scanning her, and there rose



within her a consciousness of all that he had suffered for her.

Although he was in his death agony she could see him once more



kneeling in his tent, encircling her waist with his arms, and

stammering out gentle words; she thirsted to feel them and hear them



again; she did not want him to die! At this moment Matho gave a great

start; she was on the point of shrieking aloud. He fell backwards and



did not stir again.

Salammbo was borne back, nearly swooning, to her throne by the priests



who flocked about her. They congratulated her; it was her work. All

clapped their hands and stamped their feet, howling her name.



A man darted upon the corpse. Although he had no beard he had the

cloak of a priest of Moloch on his shoulder, and in his belt that



species of knife which they employed for cutting up the sacred meat,

and which terminated, at the end of the handle, in a golden spatula.



He cleft Matho's breast with a single blow, then snatched out the

heart and laid it upon the spoon; and Schahabarim, uplifting his arm,



offered it to the sun.

The sun sank behind the waves; his rays fell like long arrows upon the



red heart. As the beatings diminished the planet sank into the sea;

and at the last palpitation it disappeared.



Then from the gulf to the lagoon, and from the isthmus to the pharos,

in all the streets, on all the houses, and on all the temples, there



was a single shout; sometimes it paused, to be again renewed; the

buildings shook with it; Carthage was convulsed, as it were, in the



spasm of Titanic joy and boundless hope.

Narr' Havas, drunk with pride, passed his left arm beneath Salammbo's



waist in token of possession; and taking a gold patera in his right

hand, he drank to the Genius of Carthage.



Salammbo rose like her husband, with a cup in her hand, to drink also.

She fell down again with her head lying over the back of the throne,--






文章总共2页
文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文